People say that William Shakespeare is one of the best writers of all time. His speech “To Be or Not To Be” from Hamlet is probably one of the most well known speeches. Many directors have created their own versions of this speech. Gibson did an amazing job on his version. Olivier did an imperfect job on the scene of the speech. Then, Almereyda's version has been just “out of the box,” where I don't even want to watch the whole movie. With all the watching that I did, I believe that Gibson's version is the best out of the three of them.
There are several reasons why Gibson's version is better than the other two. The setting was perfect since it took place in a tomb which makes a lot of sense because the topic of the speech is about death and suicide. The tomb was very dark and there was only light on the stairs going down and on some of the statues. The tomb also included bones of dead bodies and statues. Hamlet talked to those objects which emphasized his thoughts of slaughtering himself and to just die. As he was moving, the camera shows that he was
…show more content…
Some black and white movies, like Charlie Chaplin movies or The Miracle Worker, are really marvelous but some are pretty terrible. An example of a terrible one is Olivier's version of Hamlet. The camera literally will go through his head to witness what he is thinking about. The words do not even match his moving lips. The setting was on a cliff, which is another perfect place to be at since the topic is about death and committing suicide. The graphics were garbage and the ground looks the top of a tower and I know that cliffs are not that fancy. Olivier had a bunch of pauses though, which he was trying to create suspense and anticipation into what he was going to say next.The music was fast and created a spooky feeling which makes sense for a scene like this. Even though this had music, I still think the movie was terrible but I would still watch
While both did their job of acting out the scene I believe Kenneth Branagh’s 1996 film does a much better job. Kenneth choose to act the scene in a very grand ballroom, which I think was appropriate due to the grandness of soliloquy itself. In the BBC version of the scene Hamlet is shown leaning against a pillar with such low-key lighting you can not tell what sort of room he is in. When Hamlet first enters the grand ballroom in the older movie he takes his time to begin speaking which is crucial between the transition between the last scene and the current scene. The length in speech gives the audience the chance to settle in for what they are about to hear. In David Tennant's version he quickly jumps into his speech not leaving much room for transition. The common audience does not understand every word of the Shakespearean language hamlet speaks and may lose interest while Hamlet continues to ramble on. The continued camera movement throughout Kenneth Branagh’s movies helps the audience to stay focussed on the movie even if they do not fully understand every word Hamlet speaks. During Gregory Doran’s movie, throughout the entire scene there are only two transitions and the camera never moves in either position. This adds to the viewer losing interest, not only are they bored by having nothing in the background to look at, due to the low-key lighting, they are bored by the complex English language Hamlet speaks and given only two transitions and no movements to maintain their interest. The first representation of the “To be or not to be” speech creates multiple plots to further add in maintaining the viewers interest. By placing the king and Polonius behind the two way mirror and having Hamlet walk to the exact mirror creates a sense of urgency that is non-existent in the BBC version. Having this extra story allows
In David Foster Wallace’s Commencement Speech, he opens with a short parable about how a fish greets two other fishes and ask them how’s the water today, this parable introduces us to his message which is changing that default setting which is hard-wired into our brains to have a life worth living. I agree with his statement because this is’nt just the first time this formula has been brought to our attention. Many success people have said this statement in some form or fashion, we can even look at David Sedaris’s commencement speech.
Kenneth Branagh’s interpretation of Hamlet emphasized different importance's of the play. His version differs from that of Zeffirelli’s because; he makes use of the entire text from Shakespeare’s original work. Branagh also does not hold the time period authentic. Although his version of the play was not altered as much as Zeffirelli’s, he is still able to hold the attention of modern critics and viewers. However, by transfiguring the play into a Victorian background, Branagh’s film completely alters the mindset and feel of a true Shakespearean play.
Shakespeare’s Hamlet has countlessly been formatted into film depictions of the play. Each film seemed to be on one end of the spectrum of either being closely interpreted or completely remodeled a different idea of what Hamlet is. The film version of Hamlet released in 2000 seems to follow closely to the play in some aspects, yet at the same time having its own unique identity Despite there being many differences with the play Hamlet and the film adaptation of Hamlet (2000) by Michael Almereyda there are three categories that really stand out, those are the character portrayal, interrelationship between the characters, and some of the essential themes differ as well. Although there are many differences, one aspect that remains the same is the dialogue of the characters which stays true to the Shakespearean dialect.
Hamlet, a tragedy by William Shakespeare shows a lot of adaptations to movies. Hamlet by Mel Gibson (1990) and Kenneth Branagh (1996) interpret and portray the play by Shakespeare in different ways. The two film versions of Act IV of Hamlet have many differences and similarities. Kenneth Branagh’s version of Hamlet is seen covering most of the original text of Shakespeare’s play of Hamlet unlike the Mel Gibson version which omits many scenes and dialogues. The film version of Hamlet featuring Kenneth Branagh is a more successful production of Shakespeare’s play of Act IV according to its setting, editing choices and character portrayal.
Over the course of the past fifty years there have been many cinematic productions of Shakespeare’s Hamlet, some of which remain true to the text while others take greater liberties with the original format. Director Kenneth Branagh’s 1996 production of Hamlet was true to Shakespeare’s work in that the film’s dialogue was delivered word or word as it is presented in the text. In contrast, Franco Zeffirelli conducted his 1990 production of Hamlet in a much more liberal direction in which lines, scenes and characters were omitted from the film. I argue that from the perspective of an individual with moderate knowledge in Shakespearian literature, that the best film versions of Hamlet are those that take the most liberties from the text. I
In contrast with the two other versions, there were some things that went in different directions than Branagh’s version of the soliloquy. Mel Gibson’s version starts in a tombstone where he actually does a lot of physical moment than Branagh’s version. Throughout Mel’s version, he approaches up to things and feels them like he’s talking to dead people. He tends to be very emotional as he touches his father’s tombstone, and he takes it very deeply. In contrast with Branagh’s version, this one shows more feeling and deep thoughts than the other one. David Tennant’s version is in a dark room with only a mirror in the front. This version showed only three quarters of his face, and he expresses himself by closing his eyes while he talks. There
In order to deliver a successful speech, there are countless qualities that must be present to reach both the emotional and logical sense within a crowd. Through the use of rhetorical strategies and by remaining credible, a speaker or an author can connect with their audience; getting them involved with their writing. In May of 2011, a man by the name of Denzel Washington used multiple rhetorical strategies to deliver a graduation speech at the University of Pennsylvania. While revealing all of the difficult times that he had gone through while in college and discovering what career he wanted to pursue, he inspired millions of people, leaving a profound effect upon the world. Now, with millions of fans, Washington is a famous actor that has starred in numerous movies such as Courage Under Fire, Crimson Tide, and Malcolm X. Washington, along with the authors: Aristotle, Peter Elbow, and Donald Murray, and many others, have made a big difference in the world, simply by using rhetorical strategies.
Many directors choose to make many different decisions when producing their version of Hamlet. Every actor portrays the character Hamlet in several ways making each version almost a new story. Mel Gibson's 1990 version and the 2009 David Tennant films are very different in style, scene omissions and several other aspects.
The first difference is the setting compared to the play and the movie. In the original play the setting takes place in Elsinore, Denmark in the royal palace in the late Middle Ages around the 14th and 15th century. The play starts off with the guards in the castle and Horatio who is one of the guards is the first to see the ghost.But as shown in the movie the setting starts off in New York City in the 2000’s. The director did this to make it different to the book and to other Hamlet movies. It made it more modern and interesting the director might have done this to make the audience understand the movie a little better.
Also, Gibson’s Hamlet being stronger shows the impact of the setting on the story of Hamlet, because everyone cast appears either healthier or stronger than one would imagine them from Shakespeare’s original Hamlet. Plus, in the original play there are references made about the “heavy-headed revel” that causes other nations to “clepe us drunkards and with swinish phrase” (Hamlet I.iv.21-23). Shakespeare’s Hamlet is becoming enraged thinking about his Uncle tarnishing the reputation of his nation with his excessive drinking and partying. However, Gibson’s Hamlet shows an efficiently operating town with broken barriers between social classes and small gardens and farms. In the original Hamlet not a lot of information is given about the general public, but what is known is that Hamlet does not mix with paupers except for the traveling theater group. The two pictures of Hamlet’s world are very different from one
In the first scene, I prefered the way Branagh portrayed Horatio and Marcellus rather than Mel Gibson’s portrayal. However, the actors in Gibson’s version were far superior at acting. In Gibson’s, I also found that the actors chosen to be guards were more burly and bruting in comparison, and they were more believable to be guards.
Hamlet by William Shakespeare is a story about a king that was murdered by his brother and the prince has been asked by his father?s ghost to avenge his murder. The original story line has been altered a few times since it has been written. The original Hamlet the play and the altered Hamlet the movie are shown differently in many different ways. Hamlet the movie with Mel Gibson shows different things than the play, but there are three major differences between the two. The three major differences are in the way both of the productions start out, differences in the scene that the players put on a play, and differences in the way the productions end.
The characters in the cast are somewhat different in each of these movies as would be expected. Mel Gibson is very good in the role of Hamlet in Zefirelli's version. When he insults the king the insults are more pronounced and easy to understand. He also play's the part of Hamlet's insanity very well. This is the favorite part of the character for me. I think his face and presentation make it more realistic than when I read the play. Gibson was able to add suspense to the movie while chasing after the ghost with his sword held as a cross. Glen
Hamlet, a tragedy by William Shakespeare shows a lot of adaptations to movies. Hamlet by Mel Gibson (1990) and Kenneth Branagh (1996) interpret and portray the play by Shakespeare in different ways. The two film versions of Mel Gibson and Kenneth Branagh of Act IV of Hamlet have many differences and similarities. Kenneth Branagh version of Hamlet is seen covering most of the original text of Shakespeare’s play of Hamlet unlike the Mel Gibson version which omits many scenes and dialogues. The film version of Hamlet featuring Kenneth Branagh is a more successful production of Shakespeare’s play according to the setting and time period, cast and editing.