preview

Poisonwood Bible Analysis

Decent Essays

Women are not often given the chance to tell a story from their perspective, especially not in literature written in the 20th century, as most books were dominated by the over barring voices of a singular male narrator. The Poisonwood Bible utilizes five female narrators, setting it apart from other books as it creates five different voices all telling the same story, all teaching the same lessons. In The Poisonwood Bible, written by Barbara Kingsolver, Rachel's voice is used to demonstrate the difficulties in adapting to a culture that differs from one an individual is initially raised in.
The use of diction in The Poisonwood Bible helps create Rachel's voice throughout the story to convey Kingsolver's theme on cultural differences. As the Price family was being welcomed to Africa by the Congolese people, Rachel thinks "In all the ruckus, somebody was talking English. It just dawned on me all of a sudden. It was near impossible to make out what was going on, because people all around us were singing, dancing, banging their plates, waving their arms back and forth like trees in a hurricane" (Kingsolver 25). Rachel is giving a vivid description of a customary welcoming ceremony in Congo, but, as she is obviously not from Congo, it is surprising to her. An ordinary welcoming in America consists of dinner and a brief display of affection, such as a hug or peck on the check, very different from that of the Congo. Rachel's use of words like "ruckus", "banging", and "hurricane"

Get Access