Each video of the “Get thee to a nunnery” scene was interpreted in a different way. the videos took place in a different location, and the some of them evoked different emotions. The Mel Gibson scene took place in an open area. When Hamlet found out that Ophelia father was listening he seemed more hurt than angry. In the David Tennant the scene took place in an open room. In this scene hamlet found out someone was listening also. This time he reacted angry and a little violent. Out of all five of the videos Tennant seemed to interpret the scene the best. The emotions created in the scene really captures the audience’s attention. All of the elements really tied the scene together.
Tennant scene was modern, but it used the original Shakespeare
When comparing two different Hamlet movies I found that one scene in particular was obviously more different than the others. I compared Columbia pictures 1996 version with Kenneth Branagh playing the role of Hamlet versus BBC’s 2009 Hamlet in which David Tennant played the honorable role of Hamlet. When comparing both movies I found a lot of similarities but there was one major difference when I compared the “To be or not to be” scene. The scenes vary in multiple ways whether it is lighting, focus, camera movements, and even the actors that play Hamlet.
One of the best known pieces of literature throughout the world, Hamlet is also granted a position of excellence as a work of art. One of the elements which makes this play one of such prestige is the manner in which the story unfolds. Throughout time, Shakespeare has been renowned for writing excellent superlative opening scenes for his plays. By reviewing Act 1, Scene 1 of Hamlet, the reader is able to establish a clear understanding of events to come. This scene effectively sets a strong mood for the events to come, gives important background information, and introduces the main characters. With the use of this information, it is simple to see how Shakespeare manages to create stories with such everlasting appeal.
Kenneth Branagh’s interpretation of Hamlet emphasized different importance's of the play. His version differs from that of Zeffirelli’s because; he makes use of the entire text from Shakespeare’s original work. Branagh also does not hold the time period authentic. Although his version of the play was not altered as much as Zeffirelli’s, he is still able to hold the attention of modern critics and viewers. However, by transfiguring the play into a Victorian background, Branagh’s film completely alters the mindset and feel of a true Shakespearean play.
Shakespeare’s Hamlet has countlessly been formatted into film depictions of the play. Each film seemed to be on one end of the spectrum of either being closely interpreted or completely remodeled a different idea of what Hamlet is. The film version of Hamlet released in 2000 seems to follow closely to the play in some aspects, yet at the same time having its own unique identity Despite there being many differences with the play Hamlet and the film adaptation of Hamlet (2000) by Michael Almereyda there are three categories that really stand out, those are the character portrayal, interrelationship between the characters, and some of the essential themes differ as well. Although there are many differences, one aspect that remains the same is the dialogue of the characters which stays true to the Shakespearean dialect.
One of the most emotional and moving scenes in William Shakespeare's tragedy Hamlet is in Act III, Scene I lines 90-155 in which the title character becomes somewhat abusive toward his once loved girlfriend Ophelia. It is interesting to examine the possible motives behind Hamlet's blatant harshness in this "Get the to a nunnery" scene toward the easily manipulated and mild mannered girl. While watching Kenneth Branagh and Mel Gibson's film adaptations of the play, the audience may recognize two possibilities of the many that may exist which may explain the Prince's contemptible behavior; Kenneth Branaugh seems to suggest that this display of animosity will help the troubled
Kenneth Branagh made it seem like Hamlet was following his father’s orders even though in the play he wasn’t. This made the audience feel better about Hamlet because he was actually taking action. Although Kenneth’s version of Hamlet’s character took action it is not as tragic as Hamlet’s character in the play because by Hamlet not taking action it shows how sensitive and hurt he was.
From what I have seen inside and outside of class I thoroughly believe that the BBC version starring David Tennet of Hamlet was the best. Although my favorite version had to be the BBC version, I still enjoyed watching the Mel Gibson version very much. Starting with the mousetrap scene I was glued to the screen it followed the book to the tee, not only did Hamlet instruct the players on what play they were doing but also how they were supposed to act. This was something none of the other clips showed. Even more, in the BBC version hamlet not only sat near Ophelia but right on her lap making sexual jokes exactly like the book had shown. What the BBC adaptation managed to do was have hamlet flirt with Ophelia while having himself and Horatio both watch for the king's reaction to the
Franco Zefferelli’s film, Hamlet, adapted from Shakespeare’s text, Mel Gibson’s Hamlet, struts and frets his life in Denmark, convincing almost everyone that he is “mad.” The film bases the question of whether or not Hamlet is actually insane almost solely on Gibson’s acting interpretations, but Zefferelli’s editing choices assist in making the point that Hamlet is not insane, but either in a fog of confusion and anger from his grief, or pretending to be mad to manipulate others.
Over the course of the past fifty years there have been many cinematic productions of Shakespeare’s Hamlet, some of which remain true to the text while others take greater liberties with the original format. Director Kenneth Branagh’s 1996 production of Hamlet was true to Shakespeare’s work in that the film’s dialogue was delivered word or word as it is presented in the text. In contrast, Franco Zeffirelli conducted his 1990 production of Hamlet in a much more liberal direction in which lines, scenes and characters were omitted from the film. I argue that from the perspective of an individual with moderate knowledge in Shakespearian literature, that the best film versions of Hamlet are those that take the most liberties from the text. I
In William Shakespeare’s Hamlet there are many unanswered questions such as if Hamlet is really mad or if it is just an act. There are many film adaptations which use their movie elements in order to hint towards the answer of these questions. In Gregory Doran’s film interpretation Hamlet starring David Tennant, David Tennant truly shows the raw emotions of Hamlet. He shows how Hamlet feels through his movements and facial expressions. These little things allow the viewer to see the true meaning and intention behind Hamlet’s words.
This movie is a modern version of the play, you can tell this by the setting itself. The play was originally written around 1599, therefore the year gives you a sense of the time period and how the setting looked. When reading the plays originally text, you don’t get pictures or videos to watch so you make a vision in your head of what everything looks like. Knowing that the play was written in 1599, when reading the play you think of old settings, also we know that Hamlet was part of a royal
Hamlet is a tragic play, written by William Shakespeare between 1599 and 1602, but as years have gone by, there have been made many movies produced in order to visually illustrate how the events of the play occurred. This allows the film director's interpretation of Hamlet to have an effect on the audience's understanding of the play, because they understand the play the same way as the director. One of the most significant act and scene in the whole play is Act I Scene V. The film work of Hamlet orchestrated by the director really focuses on being exactly as the written play by William Shakespeare. The written work of Hamlet and the movie directed by Franco Zeffirelli have many similar scenes. Act I Scene V is one of the most important
The film that surpassed all my expectations and gave me exactly what I wanted to see was Kenneth Branagh’s Hamlet. The way I would picture King Hamlets great castle of Denmark came up exactly the way I thought it would. The 1800’s setting presented in this film gave it more of a professional feel to it and I loved the vibrant colours throughout the movie. So even though the play is suppose to give off a gloomy atmosphere, dealing with the concept of suicide, the vibrancy of every scene would grab your attention away from the themes for a few seconds. It lets you take in the beautiful scenery and how the play should’ve been set up if it did take place in the real world. Scenes such as the burial of Ophelia, where the imagery and setting change from the graveyard to Hamlets old memories of Yorick, the contrasts between such vibrant scenes and darker ones mix and interlace beautifully. This is something that neither Zeffirelli nor Almereyda were able to accomplish in their films. In Zaferelli’s Hamlet the imagery presented throughout was not more than what the settings it could not portray. It didn’t properly grasp more than the generic medieval atmosphere. It would’ve been a lot more successful to include more clips of what life would’ve been like for Hamlet and the people of Denmark. In Almereyda’s version it wasn’t really his fault for not presenting more imagery of the play because it was set in modern times, and we have seen countless movies and clips of
The purpose of this report is to compare and contrast two movies made about Hamlet. I will present and discuss different aspects of the version directed by Kenneth Branagh to that of Franco Zefirelli. During this paper you will be presented with my opinions in reference to determining which version of Hamlet best reflects the original text by Shakespeare. I will end this paper with my belief and explanation of which movie is true to the original play.
Almereyda’s film adaptation of Hamlet shows the struggle Hamlet is having with the death of his father, but also focuses on the internal pain he is experiencing, supporting the country of Denmark. This portrayal of Hamlet can be seen through the interpretation of Hamlet’s mental pain and Physical appearance. Almereyda’s Hamlet shows a new way of viewing Hamlet's character, and a deeper understanding of the moral changes he is facing during Act 3 scene 1, by being more relatable to a 21st-century audience. Shakespeare writes few stage directions, which gives freedom to the director to show what Hamlet is doing during the act 3 scene 1 soliloquy.