Samuel Kettell, ed. Specimens of American Poetry. 1829.
By SongsFrancis Hopkinson (17371791)
S
Every placid joy unite;
Every anxious thought retiring,
Fill my bosom with delight.
On your tide, so calm and still;
Bear me where sweet zeyphrs blowing,
Wave the pines on Borden’s Hill.
Fill the grove with murmuring sound;
Where shrill notes of birds, sweet singing,
Echo to the hills around.
Let my Delia too be there;
On her gentle bosom lay me,
On her bosom soft and fair.
All my joy in her express,
Let her, love for love returning,
Me with fond caresses bless.
Bring the god of soft delight:
Hymen too, with torch attending,
Must our hands and hearts unite.
Shall my breast with transport fill;
Delia is my soul’s best treasure,
Delia, pride of Borden’s Hill.
C
Long since stern winter’s storms have ceased!
See! Nature, in her best array,
Invites us to her rural feast:
The season shall her treasure spread,
Her mellow fruits and harvests brown,
Her flowers their richest odors shed,
And every breeze pour fragrance down.
And o’er the pathless verdure rove;
Or, near a mossy fountain laid,
Attend the music of the grove.
At eve, the sloping mead invites
’Midst lowing herds and flocks to stray;
Each hour shall furnish new delights,
And love and joy shall crown the day.
O
I hear the full tone of the sweet sounding horn;
The sportsmen with shoutings all hail the new day,
And swift run the hounds o’er the hills far away.
Across the deep valley their course they pursue,
And rush through the thickets yet silver’d with dew;
Nor hedges nor ditches their speed can delay—
Still sounds the sweet horn o’er the hills far away.
M
The slave of love to be,
I scorn his servile chains,
And boast my liberty.
This whining
And pining
And wasting with care,
Are not to my taste, be she ever so fair.
Sink my noble spirits down?
Shall a face of white and red
Make me droop my silly head?
Shall I set me down and sigh
For an eyebrow or an eye?
For a braided lock of hair,
Curse my fortune and despair?
My generous heart disdains, &c.
Not quite certain is today—
Shall I waste my time in sorrow?
Shall I languish life away?
All because a cruel maid
Hath not love with love repaid.
My generous heart disdains, &c.