preview

Symbolism In Jose Burciaga's La Puerta

Decent Essays

Why are people always taught to read a story for the deeper meaning and symbolism without ever concerning themselves with the actual writing of the story? Most authors, when writing a short story, put considerable effort into the most minute details, this allows them to control the environment, pace, and unique feelings found in their story. As the reader progresses through the narrative they skip over many of these details to take in the larger picture, this is only natural. But it would be ignorant of a scholarly reader to not revisit and take note of this deeper level of the writing, it would leave them oblivious to the thought and care that the author has put into crafting their work; this deeper level is far from just symbolism, it is …show more content…

The denotative meaning needs to be considered as well as the connotative meaning of the words, definitions are transformed by their context and their placement in the overall composition of the text. These added meanings should not be ignored; in fact, this aspect of word choice is what really brings the story to life. So, how do the authors of “Hills Like White Elephants”, “La Puerta”, and “How Many Times Can We Follow Dante Down into Hell?” make use of specific, precise words in their …show more content…

The title itself is an example of the bilingual nature of this story, it simultaneously foreshadows a main element of the story and announces to the reader that this story is not limited to just English. Burciaga also uses Spanish words throughout his story to give culturally dependent definitions of things; for instance, he uses the word colonia instead of neighborhood or community to relate places that are not seen in the United States and therefore can’t be easily described using a single English word. He even uses bilingual dialogue in parts of his story, a character will say something in Spanish which is then repeated in English to help the reader understand. This mix of Spanish and English exhibits a more relaxed and colloquial feel that Burciaga is striving for in this story; by using this style of dialogue he brings a little bit of the real world into his fiction, alluding to the Chicano culture that has developed in the United

Get Access