Essay rough Draft “We are a country where people of all backgrounds, all nations of origin, all languages, all religions, all races, can make a home. America was built by immigrants” Hillary Clinton stated. What she means in this quote is immigrants had a huge influence on America. America would be extremely different without them, without the diverse population here we would not know or be exposed to the different cultures, languages, and religions that we know today. Culture is something that immigrants brought to America with them. Culture does not depend on race, culture is what makes a person who they are, culture is someone’s traditions, morals, values, food, etc. People often identify each other with their race instead culture which should not happen according to Richard Rodriguez, the author of the argument “Blaxican”. Rodriguez said “Culture is fluid. Culture is smoke. You breathe it. You eat it.” When Rodriguez said this he was saying that culture is what is around you and you can not get away from it. For example, if you live in a …show more content…
In Amy Tan’s essay “Mother Tongue” She was explaining her life growing up with an immigrant mother that did not speak English that well. Tan’s mother often received discrimination for not being able to speak English well, Tan tells one story when she had to speak to her mother's doctor about her lost cat scan results. “So she said she would not leave until the doctor called her daughter. She wouldn’t budge. And when the doctor finally called her daughter, me, who spoke in perfect English—lo and behold—we had assurances the CAT scan would be found, promises that a conference call on Monday would be held, and apologies for any suffering my mother had gone through for a most regrettable mistake.” This goes to show how America treats immigrants if they are not 100% assimilated into the American
Imagining journeying across the globe to better your life, this concept sounds familiar to many immigrant Americans. They all come across the globe to improve the lives of their families and themselves. Many people who move across the world are foreign to the language and culture. In many instances, their children are representing them. The children elaborate what the parents cannot. In Mother Tongue by Amy Tang, she writes the struggles her mother had been through while living in America. While she knew the language, her accent made speaking difficult to understand. Many people wrote her off without even attempting to understand her needs. When you’re an immigrant it is heartbreaking, seeing your parents struggle with the language while you
In “Mother Tongue” essay by Amy Tan, Tan shares her discoveries about the different variations of English she learned growing up in an Chinese-American household, and then reflects on these findings. Tan shows the reader that racial profiling still exists, even in a time where every person is promised freedom and equality in the world. Tan talks about not only does the profiling exist and occur, but that it is also done incorrectly and inefficiently, as Tan clearly demonstrates it by surpassing any test that suggested she study medicine or engineering. In her essay it is noticeable that all the evidence used to support Tan's arguments are past experiences she had as a child growing up, speaking what was considered "broken" English. I can definitely relate to Amy Tan’s essay because I too came from a bilingual home and Like Amy Tan, I had intelligent immigrant parents and I was their main avenue of communication with people who didn’t understand them.
United by the obligations of the law, yet entirely divided by society, welcome to America. Patriots chant “equality” one moment, and “deport them” the next. Cruel, unaccepting, and uncompassionate, American society of the majority often appears to view itself as sovereign, turning a blind eye to, and often contributing to, the struggles of minorities. In “Mother Tongue”, Amy Tan (1990) does an excellent job of sharing her experience with similar issues as she tells her readers about the struggles her mother encountered due to being an immigrant who only spoke “broken” English. Society often put no weight into what Tan’s mother had to say, believing her ability to express her thoughts reflected the quality of said thoughts, which are of absolutely no correlation (Tan, 1990). This often led to Tan having to intervene for her mother, especially during serious situations that required resolution (Tan, 1990). Immigrants, no matter how intelligent or talented, may be plagued by continuous struggles because of a lack of understanding of English or American culture, stereotypes encouraged by the media, and discrimination, especially in the workplace.
In the essay “Mother Tongue” Amy Tan, the author, gives a different, a more upbeat outlook on the various forms of English that immigrants speak as they adapt to the American culture. Using simple language to develop her argument, she casually communicates to the audience rather than informing which helps the audience understand what is being presented at ease. Her mother plays an important role in her outlook of language, because she helps her realize that language not only allows one to be a part of a culture but create one’s identity in society. Amy Tan shares her real life stories about cultural racism and the struggle to survive in America as an immigrant without showing any emotions, which is a wonderful epiphany for the audience in realizing how a non-native English speaker handles everyday situations.
I really enjoyed reading both essays, because they had a story to it I was able to paint a picture of what both authors wrote and I was also able to relate because English is not my or my families first language and I understand Amy Tan situation in mothers tongue because I have been in the same situation when I had to pretend to be one of my parents because I some people would take them seriously because of the way they spoke English. And for superman and me again I was able to relate because I was able to understand certain things in school when I first came to Haiti so I would answer a few question but the students that were from America didn’t like that I was answering the question, I feel like they expected to dumb, lost and keep quiet
In Mother Tongue, Amy Tan talks about how language influenced her life while growing up. Through pathos she explains to her audience how her experiences with her mother and the Chinese language she came to realize who she wanted to be and how she wanted to write.
There are numerous bilingual and multicultural individuals on the planet today. For some, decisions of which language they utilize, and how they utilize it, relate to what social or social group they have a place with. Amy Tan, a Chinese American writer, depicts this well in her short exposition “Mother Tongue”. Tan experienced childhood in two unfathomably unique universes utilizing diverse English’s. The primary world, which comprises of her nearby family, she talks what we may call “broken” or “constrained” English. The second world, which is her business and expert world, tan talks and composes culminate standard and scholastic English.
As I think of the audience for my critical analysis essay on “Mother Tongue. Don’t judge a book by its cover… or someone’s intelligence by her English” – by Amy Tan, I become a bit anxious. The image that comes to mind is an audience made up of predominately white, mostly English speakers. This same audience has also never had to encounter the fear of living in another country or the difficulties of learning a whole new language. Some may have studied a foreign language, but not necessarily learned it.
In Mother Tongue by Amy Tan, she begins her writing by doubting herself as a writer. My initial thought about this opening statement was confusion; why would she start a paper doubting her ability and possibly turning readers away? However, I read the opening sentences again and found myself wanting to read through her paper. I found her first sentences provided a unique and interesting way to describe herself and I wanted to know why she would describe herself in such a way in the very beginning of her piece. I think she chose to say this because she feels that no one can be an expert in the language of English. There are just too many versions of the English language itself and then add on all the variations that American people have added
Not all people whose English as a second language speak it in the same way. This argument made by Amy Tan in her story, “Mother Tongue”. In this essay, she successfully uses all three of Aristotle’s rhetorical styles such as ethos, logos, and pathos. Tan also notably balances each part of the rhetorical triangle and ultimately led to creating a very effective and thought provoking essay.
Amy Tan’s literacy narrative “Mother Tongue” is about the different dialects of English, she is familiar with. She explains that her intelligence is judged by the way she speaks. Amy Tan, explains memories from her life where she encounters many forms of English. Her mother, a Chinese immigrant spoke “broken English.” She describes her mother as someone who was able to understand English, well the mother claims that she understands everything, but when it came to speaking, she spoke without the correct grammar. Due to her mothers broken English, Amy Tan has adapted to the type of English her mother speaks, their own type of English language. Tan feels as if the English she is speaking with it outside world is more complex than the English she
Amy Tan’s ,“Mother Tongue” and Maxine Kingston’s essay, “No Name Woman” represent a balance in cultures when obtaining an identity in American culture. As first generation Chinese-Americans both Tan and Kingston faced many obstacles. Obstacles in language and appearance while balancing two cultures. Overcoming these obstacles that were faced and preserving heritage both women gained an identity as a successful American.
Currently, there are over 6,000 living languages spoken in the world. Even with these many languages spoken, people are still discriminated in America. Language is a part of many cultures and daily life, for example in Amy Tan's "Mother Tongue", Tan says "I've heard other terms used, 'limited English,' for example. But they seem as bad, as if everything is limited, including people's perceptions of the limited English speaker." Language should not be a border where people today are still treated as "broken".
Amy Tan is a popular American writer who likes to focus on mother daughter styles. Tan would normally get story situations and ideas from her personal experiences with her mother. Tan writing on the level of english she had began to make her notice the amount of variation in the english language. Growing up with her mother helped her notice this with how her mother would speak english compared to her friends and this gave her idea to write “Mother Tongue”. Tan’s purpose for writing “Mother Tongue” is that americans can be unaccepting of different languages and often lead to stereotypes or misconceptions being created. Tan demonstrates this purpose through use of personal experiences while using a critical or disheartened tone.
In the essay, “Mother Tongue”, Amy Tan lays out examples of noticing the different Englishes in her life and how she incorporates them into her writing. She also breaks down the different versions of English that have taken root in her life. Tan notes that she includes all the Englishes of her life in her book, The Joy Luck Club. Tan, the daughter of immigrants, learned to navigate between the “perfect” English of her professional life and the “broken” English of her youth. The author’s main claim of there being no perfect way of speaking English is one that can be easily recognized because Tan gives clear examples of the diverse versions of English in her life, she pinpoints moments in which she sees the differences and discovers how to accept and acclimate these differences to her life and career.