Today I had my interview with Mr. Francisco Arias he was very intelligent and kind. The interview started with personal questions he was trying to get to know me. Since he started asking questions about myself first, this gave me a little bit of confidence I didn’t feel nervous anymore. I started talking about my background since he noticed an accent he knew that I was a bilingual person, this definitely gave me an extra point. Before I went to this interview I read about the hospital and why the job opening was available, this helped me to show my interest on the position and the vision of the hospital, and this was one thing that caught his attention. After 15 minutes of talking about my self Mr. Arias asked about the hours and about my
While waiting for our food to arrive I started the interview off with some introductory background questions. His demeanor during the interview was very comfortable. I felt he was being very open and honest with his answers. Our conversations flowed very smoothly. I felt as if I was speaking to someone from a different culture from mines, but the way he expressed his perceptions and experiences were not foreign to me. Plainly, I could see how people all over the world could share the same dilemmas.
Movements for bilingual education rose in 1974 with the Equal Education Opportunity Act and Bingual Education Act, which ordered federally funded schools to meet special educational needs for students not proficient in English. Unfortunately, dropout rates and lack of English-language proficiency alarmed the states that these bilingual programs were not efficent. Because of this, arguments between English-only advocates and supporters of bilingual educations emerged. Articles such as the New York Times have proclaimed the failures of bilingual education. One cause could be the resistance of immigrants from English language acquisition, who hold tight onto their first language and culture. Despite this, studies show that generations
For the intercultural interview, I decided to interview my friend Medelyn, a 19 year old female of Honduran and Mexican descent. During the interview, I focused on her Honduran culture, as she was born in Honduras, I asked her a multitude of various questions ranging from formalities in her culture to gender roles to classism in her culture.. The interview lasted about twenty minutes, I asked her about fifteen questions, and after she answered each question there would be a small discussion about her answer. When interviewing Medelyn, it was important to rid myself of any ethnocentrism, assumed cultural similarity or differences, stereotyping, and anything that could create a bias and compromise the interview.
We sat down on the leather, red couch and I slipped out my interview questions. I decided ahead of time to write the questions I was going to write about. I chose to ask about his interactions with his childhood pets, so I then looked him in the eye and asked him.
The Spanish exploration of America brought many new foods, types of plants, and many forms of wealth to the European world. However, the wealth that was brought from the Americas came at a cost. The suffering and enslavement of the Native people and the transportation of Africans to America to be used as slaves alongside the Natives. Many motivations were used to support this extraction of wealth and treatment of the Natives and Africans, however two are easily verifiable. The Spanish colonization from 1492 to 1700 was motivated by religious conversion of all peoples in America and the desire for wealth and profit that had a significant impact on the lives of Native Americans and Africans.
I really enjoyed the interview listening to his experience and made me want to strive even more to become a good Nurse Practitioner. His words were really helpful and he gave me helpful tips on what route to take to get to my career goals. I thanked him for his time and thanked him for the helpful advice. That was my interview that I chose to talk about according to my field I am interested
This paper historically analyzes the implementation, changes and practices of bilingual education programs in Milwaukee, Wisconsin. I will begin by providing a short historical background on the initiation of bilingual education programs on a national level with the passing of the Bilingual Education Act of 1968 and its’ reauthorizations in 1974,1978, 1984, and 1988. This act was key to providing the framework to build a school system that would later adapt the inclusion of languages other than English. I will specifically focus on Milwaukee, as it is pegged to be one of the most segregated cities in the nation. By focusing on this city, we can examine how the flux of populations, social strain and social wants affected the implementation of
Immigration is alive and well in New York City. There is no need to look at sophisticated statistics or complicated data in order to prove this – a walk around the city or a subway trip will suffice to see the vast representations of other nations around us. Based on this observation, it is safe to say that all of us are ocular witnesses of the immigration phenomenon among us. But sometimes our mere eyes are not enough, or not capable enough to decipher the full story behind the lives of these migrants. In fact, mere observation, the kind of observation that lacks proper interaction and participation, can usually lead to negative stereotyping – which should always be avoided when trying to understand another culture. It is for this reason that it is necessary to not only give these migrants a voice, but also a set of ears willing to listen and understand their stories.
This chapter was about two classrooms that worked at making bilingual picturebooks. Before designing their bilingual picturebooks, both classes got guidance from their teachers, Latino picturebook mentors, and help from each other. Nancy, Corinna, and Angie, they are all teacher-researchers who wanted to include more innovative and culturally responsive visions of writing in elementary schools. However, the teachers experienced the limitations of state-and district-mandated writing as English-only and paper-and-pencil tasks. Therefore, the teachers concluded that they would focus their learning on picturebook making. To evoke personal themes and histories in authentic ways, they looked to award-winning Latino children’s picturebook makers. Monica, a student from Nancy’s classroom, integrated her Spanish to
This report presents an interview with a bilingual called H.D . H.D. is a daughter of a Turkish immigrant family who lived in Australia for 12 years .H.D. gives examples from her personal life about how she became bilingual background , the challenges of second language acquisition , benefits and the role of languages in her life.
On friday, I spared my time to do interview at Tenderloin area. I walked down through the Tenderloin district. I met a guy and we have very good conversation. His name is Nicholas. So i was asking how’s your day so far?. He felt that it’s a nice weather to spend outside. He has been around in Tenderloin area for about 15 years, unsheltered. He let me know, that he had served the country for 10 years and been to deployed before. After since that he became homeless. I also thanked him for his service in this country. He also shared a good story about how he became unsheltered. As he had PTSD after the service, he had been through rough time. He tried to overcome his mental disorder but he keeps failing until now. He said to me that anything
This letter is to express my interest in teacher elementary bilingual scohol position that you are offering to students of teaching english fourth year. I have seen the information of this opportunity on The New York Time newspaper. Based on my skills in teaching Young English learners, fluency in englih, group work skils. I am confident that I would be a great addition to your Educational Instituttion.
Language is universal. People voice their ideas, emotions, and thoughts across to the world through language. Multitudes of people across the country speak a varierty of languages. However, a foreigner is reduced to their native language, and sometimes has difficulties mainstreaming English into their dialect. A native language is a foreigner's blueprint for the world to hear. Native language gives homage to a foreigner's culture and home life. Native tongues open doors for education and job opprutunities. A native tongue is translated in books and plastered on signs across the communites. Imagine if language decreased to just English, and no another language existed. People would mirror each other, and have no idea of diversity. So where
I arrived 30 minutes prior to my interview to personally tour the lobby area and peruse to identify any unique qualities of the layout, clientele walking through the hallways, or any other miscellaneous eye catching things. I was impressed to see how fully staffed the lobby area. I was anxious to meet the gentlemen I only had seen pictures through the Internet. Mr. D’Rovencourt met me in the lobby area and guided to the 5th floor where the sales department was located. The room was a small conference space with one glass table and 6 chairs. I was anxious to speak with such a highly recognized figure in the Houston area. He was welcoming and kindly asked me questions about myself prior to the main interviewing. He was attentive and constantly looking engaged. I asked him prior to starting to ensure he was comfortable with recording the interview. He smiled with a small giggle respectfully saying he is comfortable to interview with a recording. My opening questions consisted of the mission statement all Hilton properties instill and how it integrates amongst his fellow employees and their services. To reiterate, the mission of Hilton Worldwide is “To the preeminent global hospitality company- the first choice of
During a conversation last week I was asked “What languages do you speak?” Given that the potential opportunity has multiple languages involved it is a valid question. Now fast forward to a conversation I had this weekend where this question was asked in another matter and for different purpose. How do you communicate the value you bring to your client or put it in another way “What language do you speak?”