Verse > Anthologies > Robert Bridges, ed. > The Spirit of Man: An Anthology
  PREVIOUSNEXT  
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD

Robert Bridges, ed. (1844–1930).  The Spirit of Man: An Anthology.  1916.
 
Ballade des dames du temps jadis

François Villon (1431–1463?)
 
DICTES-MOY 1 où, n’en quel pays,
Est Flora, la belle Romaine,
Archipiada, ne Thaïs,
Qui fut sa cousine germaine;
Echo, parlant quant bruyt on maine        5
Dessus rivière ou sus estan,
Qui beauté eut trop plus qu’humaine?—
Mais où sont les neiges d’antan!
 
Où est la très sage Heloïs,
Pour qui fut chastré, et puis moyne        10
Pierre Esbaillart à Sainct-Denys
(Pour son amour eut cest essoyne)?
Semblablement, où est la royne
Qui commanda que Buridan
Fut jetté en ung sac en Seine?—        15
Mais où sont les neiges d’antan!
 
La royne Blanche comme ung lys,
Qui chantoit à voix de sereine;
Berthe au grand pied, Bietris, Allys;
Harembourges, qui tint le Mayne,        20
Et Jeanne, la bonne Lorraine,
Qu’Anglois bruslèrent à Rouen;
Où sont-ils, Vierge souveraine?—
Mais où sont les neiges d’antan!
 
Envoi.
Prince, n’enquerez, de sepmaine,
        25
Où elles sont, ne de cest an,
Que ce refrain ne vous remaine:
Mais où sont les neiges d’antan!
 
Note 1. François Villon. Ballade des dames du temps jadis. In the ‘Grand Testament’. Janet, p. 34. [back]
 
 
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
  PREVIOUSNEXT  
 
Loading
Click here to shop the Bartleby Bookstore.

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2014 Bartleby.com · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors