Note 1. Emily Bronte. This poem is thus given in The Complete Poems of Emily Brontë, Hodder and Stoughton, 1910, p. 92, where it is printed with wrong punctuation and without a division between the two parts. In the Brontë Poems [see 121] the second part is judged not to belong to the first. I failed in my enquiries for external evidence: but am unwilling to discard so beautiful a sequel: for, as I had read it, the second half poetically supplies the stimulus needed to arouse the childs divination: and shows the reaction on herself, when its full meaning dawns on her consciousness. [back]