E. Cobham Brewer 18101897. Dictionary of Phrase and Fable. 1898.
An Old English broadsword.
A correspondent of Notes and Queries (May 2nd, 1891, p. 356) says: The swords were manufactured by Julian del Rei of Toldo, whose trade-mark was a little dog, mistaken for a fox. The usual derivation is the Latin falx, French fauchon, our falchion.
O signieur Dew, thou diest on point of fox,
Except, O signieur, thou do give to me
Shakespeare: Henry V., iv. 4.
I had a sword, ay, the flower of Smithfield for a sword, a right fox 1 faith.Two Angry Women of Abington (1599).