The Same. Before CALCHAS Tent. | |
| |
Enter DIOMEDES. | |
| Dio. What, are you up here, ho! speak. | |
| Cal. [Within.] Who calls? | 4 |
| Dio. Diomed. Calchas, I think. Wheres your daughter? | |
| Cal. [Within.] She comes to you. | |
| |
Enter TROILUS and ULYSSES, at a distance; after them THERSITES. | |
| Ulyss. Stand where the torch may not discover us. | 8 |
| |
Enter CRESSIDA. | |
| Tro. Cressid comes forth to him. | |
| Dio. How now, my charge! | |
| Cres. Now, my sweet guardian! Hark! a word with you. [Whispers. | 12 |
| Tro. Yea, so familiar! | |
| Ulyss. She will sing any man at first sight. | |
| Ther. And any man may sing her, if he can take her cliff; shes noted. | |
| Dio. Will you remember? | 16 |
| Cres. Remember! yes. | |
| Dio. Nay, but do, then; | |
| And let your mind be coupled with your words. | |
| Tro. What should she remember? | 20 |
| Ulyss. List! | |
| Cres. Sweet honey Greek, tempt me no more to folly. | |
| Ther. Roguery! | |
| Dio. Nay, then, | 24 |
| Cres. Ill tell you what, | |
| Dio. Foh, foh! come, tell a pin: you are forsworn. | |
| Cres. In faith, I cannot. What would you have me do? | |
| Ther. A juggling trick,to be secretly open. | 28 |
| Dio. What did you swear you would bestow on me? | |
| Cres. I prithee, do not hold me to mine oath; | |
| Bid me do anything but that, sweet Greek. | |
| Dio. Good-night. | 32 |
| Tro. Hold, patience! | |
| Ulyss. How now, Trojan? | |
| Cres. Diomed, | |
| Dio. No, no, good-night; Ill be your fool no more. | 36 |
| Tro. Thy better must. | |
| Cres. Hark! one word in your ear. | |
| Tro. O plague and madness! | |
| Ulyss. You are movd, prince; let us depart, I pray you, | 40 |
| Lest your displeasure should enlarge itself | |
| To wrathful terms. This place is dangerous; | |
| The time right deadly. I beseech you, go. | |
| Tro. Behold, I pray you! | 44 |
| Ulyss. Nay, good my lord, go off: | |
| You flow to great distraction; come, my lord. | |
| Tro. I pray thee, stay. | |
| Ulyss. You have not patience; come. | 48 |
| Tro. I pray you, stay. By hell, and all hells torments, | |
| I will not speak a word! | |
| Dio. And so, good-night. | |
| Cres. Nay, but you part in anger. | 52 |
| Tro. Doth that grieve thee? | |
| O witherd truth! | |
| Ulyss. Why, how now, lord! | |
| Tro. By Jove, | 56 |
| I will be patient. | |
| Cres. Guardian!why, Greek! | |
| Dio. Foh, foh! adieu; you palter. | |
| Cres. In faith, I do not: come hither once again. | 60 |
| Ulyss. You shake, my lord, at something: will you go? | |
| You will break out. | |
| Tro. She strokes his cheek! | |
| Ulyss. Come, come. | 64 |
| Tro. Nay, stay; by Jove, I will not speak a word: | |
| There is between my will and all offences | |
| A guard of patience: stay a little while. | |
| Ther. How the devil Luxury, with his fat rump and potato finger, tickles these together! Fry, lechery, fry! | 68 |
| Dio. But will you, then? | |
| Cres. In faith, I will, la; never trust me else. | |
| Dio. Give me some token for the surety of it. | |
| Cres. Ill fetch you one. [Exit. | 72 |
| Ulyss. You have sworn patience. | |
| Tro. Fear me not, sweet lord; | |
| I will not be myself, nor have cognition | |
| Of what I feel: I am all patience. | 76 |
| |
Re-enter CRESSIDA. | |
| Ther. Now the pledge! now, now, now! | |
| Cres. Here, Diomed, keep this sleeve. | |
| Tro. O beauty! where is thy faith? | 80 |
| Ulyss. My lord, | |
| Tro. I will be patient; outwardly I will. | |
| Cres. You look upon that sleeve; behold it well. | |
| He lovd meO false wench!Givet to me again. | 84 |
| Dio. Whose wast? | |
| Cres. It is no matter, now I havet again. | |
| I will not meet with you to-morrow night. | |
| I prithee, Diomed, visit me no more. | 88 |
| Ther. Now she sharpens: well said, whetstone! | |
| Dio. I shall have it. | |
| Cres. What, this? | |
| Dio. Ay, that. | 92 |
| Cres. O! all you gods. O pretty, pretty pledge! | |
| Thy master now lies thinking in his bed | |
| Of thee and me; and sighs, and takes my glove, | |
| And gives memorial dainty kisses to it, | 96 |
| As I kiss thee. Nay, do not snatch it from me; | |
| He that takes that doth take my heart withal. | |
| Dio. I had your heart before; this follows it. | |
| Tro. I did swear patience. | 100 |
| Cres. You shall not have it, Diomed; faith you shall not; | |
| Ill give you something else. | |
| Dio. I will have this. Whose was it? | |
| Cres. Tis no matter. | 104 |
| Dio. Come, tell me whose it was. | |
| Cres. Twas ones that loved me better than you will. | |
| But, now you have it, take it. | |
| Dio. Whose was it? | 108 |
| Cres. By all Dianas waiting-women yond, | |
| And by herself, I will not tell you whose. | |
| Dio. To-morrow will I wear it on my helm, | |
| And grieve his spirit that dares not challenge it. | 112 |
| Tro. Wert thou the devil, and worst it on thy horn, | |
| It should be challengd. | |
| Cres. Well, well, tis done, tis past: and yet it is not: | |
| I will not keep my word. | 116 |
| Dio. Why then, farewell; | |
| Thou never shalt mock Diomed again. | |
| Cres. You shall not go: one cannot speak a word, | |
| But it straight starts you. | 120 |
| Dio. I do not like this fooling. | |
| Ther. Nor I, by Pluto: but that that likes not me | |
| Pleases me best. | |
| Dio. What, shall I come? the hour? | 124 |
| Cres. Ay, come:O Jove! | |
| Do come:I shall be plagud. | |
| Dio. Farewell till then. | |
| Cres. Good-night: I prithee, come. [Exit DIOMEDES. | 128 |
| Troilus, farewell! one eye yet looks on thee, | |
| But with my heart the other eye doth see. | |
| Ah! poor our sex; this fault in us I find, | |
| The error of our eye directs our mind. | 132 |
| What error leads must err. O! then conclude | |
| Minds swayd by eyes are full of trupitude. [Exit. | |
| Ther. A proof of strength she could not publish more, | |
| Unless she said, My mind is now turnd whore. | 136 |
| Ulyss. Alls done, my lord. | |
| Tro. It is. | |
| Ulyss. Why stay we, then? | |
| Tro. To make a recordation to my soul | 140 |
| Of every syllable that here was spoke. | |
| But if I tell how these two did co-act, | |
| Shall I not lie in publishing a truth? | |
| Sith yet there is a credence in my heart, | 144 |
| An esperance so obstinately strong, | |
| That doth invert the attest of eyes and ears, | |
| As if those organs had deceptious functions, | |
| Created only to calumniate. | 148 |
| Was Cressid here? | |
| Ulyss. I cannot conjure, Trojan. | |
| Tro. She was not, sure. | |
| Ulyss. Most sure she was. | 152 |
| Tro. Why, my negation hath no taste of madness. | |
| Ulyss. Nor mine, my lord: Cressid was here but now. | |
| Tro. Let it not be believd for womanhood! | |
| Think we had mothers; do not give advantage | 156 |
| To stubborn critics, apt, without a theme, | |
| For depravation, to square the general sex | |
| By Cressids rule: rather think this not Cressid. | |
| Ulyss. What hath she done, prince, that can soil our mothers? | 160 |
| Tro. Nothing at all, unless that this were she. | |
| Ther. Will he swagger himself out ons own eyes? | |
| Tro. This she? no, this is Diomeds Cressida. | |
| If beauty have a soul. this is not she; | 164 |
| If souls guide vows, if vows be sanctimony, | |
| If sanctimony be the gods delight, | |
| If there be rule in unity itself, | |
| This is not she. O madness of discourse, | 168 |
| That cause sets up with and against itself; | |
| Bi-fold authority! where reason can revolt | |
| Without perdition, and loss assume all reason | |
| Without revolt: this is, and is not, Cressid. | 172 |
| Within my soul there doth conduce a fight | |
| Of this strange nature that a thing inseparate | |
| Divides more wider than the sky and earth; | |
| And yet the spacious breadth of this division | 176 |
| Admits no orifice for a point as subtle | |
| As Ariachnes broken woof to enter. | |
| Instance, O instance! strong as Plutos gates; | |
| Cressid is mine, tied with the bonds of heaven: | 180 |
| Instance, O instance! strong as heaven itself; | |
| The bonds of heaven are slippd, dissolvd, and loosd; | |
| And with another knot, five-finger-tied, | |
| The fractions of her faith, orts of her love, | 184 |
| The fragments, scraps, the bits, and greasy reliques | |
| Of her oer-eaten faith, are bound to Diomed. | |
| Ulyss. May worthy Troilus be half attachd | |
| With that which here his passion doth express? | 188 |
| Tro. Ay, Greek; and that shall be divulged well | |
| In characters as red as Mars his heart | |
| Inflamd with Venus: never did young man fancy | |
| With so eternal and so fixd a soul. | 192 |
| Hark, Greek: as much as I do Cressid love, | |
| So much by weight hate I her Diomed; | |
| That sleeve is mine that hell bear on his helm; | |
| Were it a casque composd by Vulcans skill, | 196 |
| My sword should bite it. Not the dreadful spout | |
| Which shipmen do the hurricano call, | |
| Constringd in mass by the almighty sun, | |
| Shall dizzy with more clamour Neptunes ear | 200 |
| In his descent than shall my prompted sword | |
| Falling on Diomed. | |
| Ther. Hell tickle it for his concupy. | |
| Tro. O Cressid! O false Cressid! false, false, false! | 204 |
| Let all untruths stand by thy stained name, | |
| And theyll seem glorious. | |
| Ulyss. O! contain yourself; | |
| Your passion draws ears hither. | 208 |
| |
Enter ÆNEAS. | |
| Æne. I have been seeking you this hour, my lord. | |
| Hector, by this, is arming him in Troy: | |
| Ajax, your guard, stays to conduct you home. | 212 |
| Tro. Have with you, prince. My courteous lord, adieu. | |
| Farewell, revolted fair! and Diomed, | |
| Stand fast, and wear a castle on thy head! | |
| Ulyss. Ill bring you to the gates. | 216 |
| Tro. Accept distracted thanks. [Exeunt TROILUS, ÆNEAS, and ULYSSES. | |
| Ther. Would I could meet that rogue Diomed! I would croak like a raven; I would bode, I would bode. Patroclus would give me any thing for the intelligence of this whore: the parrot will not do more for an almond than he for a commodious drab. Lechery, lechery; still, wars and lechery: nothing else holds fashion. A burning devil take them! [Exit. | |