English Poetry III: From Tennyson to Whitman. The Harvard Classics. 190914. |
| |
| 760. For Annie |
| | | Edgar Allan Poe (18091849) |
| |
| |
| THANK Heaven! the crisis | |
| The danger is past, | |
| And the lingering illness | |
| Is over at last | |
| And the fever called Living | 5 |
| Is conquered at last. | |
| |
| Sadly, I know | |
| I am shorn of my strength, | |
| And no muscle I move | |
| As I lie at full length | 10 |
| But no matter!I feel | |
| I am better at length. | |
| |
| And I rest so composedly | |
| Now, in my bed, | |
| That any beholder | 15 |
| Might fancy me dead | |
| Might start at beholding me, | |
| Thinking me dead. | |
| |
| The moaning and groaning, | |
| The sighing and sobbing, | 20 |
| Are quieted now, | |
| With that horrible throbbing | |
| At heart:ah that horrible, | |
| Horrible throbbing! | |
| |
| The sicknessthe nausea | 25 |
| The pitiless pain | |
| Have ceased with the fever | |
| That maddened my brain | |
| With the fever called Living | |
| That burned in my brain. | 30 |
| |
| And oh! of all tortures | |
| That torture the worst | |
| Has abatedthe terrible | |
| Torture of thirst | |
| For the naphthaline river | 35 |
| Of Passion accurst: | |
| I have drank of a water | |
| That quenches all thirst: | |
| |
| Of a water that flows, | |
| With a lullaby sound, | 40 |
| From a spring but a very few | |
| Feet under ground | |
| From a cavern not very far | |
| Down under ground. | |
| |
| And ah! let it never | 45 |
| Be foolishly said | |
| That my room it is gloomy | |
| And narrow my bed; | |
| For a man never slept | |
| In a different bed | 50 |
| And, to sleep, you must slumber | |
| In just such a bed. | |
| |
| My tantalized spirit | |
| Here blandly reposes, | |
| Forgetting, or never | 55 |
| Regretting, its roses | |
| Its old agitations | |
| Of myrtles and roses: | |
| |
| For now, while so quietly | |
| Lying, it fancies | 60 |
| A holier odor | |
| About it, of pansies | |
| A rosemary odor, | |
| Commingled with pansies | |
| With rue and the beautiful | 65 |
| Puritan pansies. | |
| |
| And so it lies happily, | |
| Bathing in many | |
| A dream of the truth | |
| And the beauty of Annie | 70 |
| Drowned in a bath | |
| Of the tresses of Annie. | |
| |
| She tenderly kissed me, | |
| She fondly caressed, | |
| And then I fell gently | 75 |
| To sleep on her breast | |
| Deeply to sleep | |
| From the heaven of her breast. | |
| |
| When the light was extinguished, | |
| She covered me warm, | 80 |
| And she prayed to the angels | |
| To keep me from harm | |
| To the queen of the angels | |
| To shield me from harm. | |
| |
| And I lie so composedly, | 85 |
| Now, in my bed, | |
| (Knowing her love) | |
| That you fancy me dead | |
| And I rest so contentedly, | |
| Now, in my bed, | 90 |
| (With her love at my breast) | |
| That you fancy me dead | |
| That you shudder to look at me, | |
| Thinking me dead: | |
| |
| But my heart it is brighter | 95 |
| Than all of the many | |
| Stars of the sky, | |
| For it sparkles with Annie | |
| It glows with the light | |
| Of the love of my Annie | 100 |
| With the thought of the light | |
| Of the eyes of my Annie. | |
| |
|
|
|