dots-menu
×

Home  »  Parnassus  »  Percy Bysshe Shelley (1792–1822)

Ralph Waldo Emerson, comp. (1803–1882). Parnassus: An Anthology of Poetry. 1880.

The Cloud

Percy Bysshe Shelley (1792–1822)

(See full text.)

I SIFT the snow on the mountains below,

And their great pines groan aghast;

And all the night ’tis my pillow white,

While I sleep in the arms of the blast.

That orbèd maiden, with white fire laden,

Whom mortals call the moon,

Glides glimmering o’er my fleece-like floor,

By the midnight breezes strewn;

And wherever the beat of her unseen feet,

Which only the angels hear,

May have broken the woof of my tent’s thin roof,

The stars peep behind her and peer;

And I laugh to see them whirl and flee,

Like a swarm of golden bees,

When I widen the rent in my wind-built tent,

Till the calm rivers, lakes, and seas,

Like strips of the sky fallen through me on high

Are each paved with the moon and these.

I am the daughter of earth and water,

And the nursling of the sky;

I pass through the pores of the ocean and shores;

I change, but I cannot die.

For after the rain, when with never a stain,

The pavilion of heaven is bare,

And the winds and sunbeams, with their convex gleams,

Build up the blue dome of air,

I silently laugh at my own cenotaph,

And out of the caverns of rain,

Like a child from the womb, like a ghost from the tomb,

I arise and unbuild it again.