Bliss Carman, et al., eds. The Worlds Best Poetry. Volume VII. Descriptive: Narrative. 1904. | | | | Descriptive Poems: III. Places | | The White Peacock | | Fiona MacLeod (William Sharp) (18551905) |
|
| HERE where the sunlight | |
| Floodeth the garden, | |
| Where the pomegranate | |
| Reareth its glory | |
| Of gorgeous blossom; | 5 |
| Where the oleanders | |
| Dream through the noontides; | |
| And, like surf o the sea | |
| Round cliffs of basalt, | |
| The thick magnolias | 10 |
| In billowy masses | |
| Front the sombre green of the ilexes: | |
| Here where the heat lies | |
| Pale blue in the hollows, | |
| Where blue are the shadows | 15 |
| On the fronds of the cactus, | |
| Where pale blue the gleaming | |
| Of fir and cypress, | |
| With the cones upon them | |
| Amber or glowing | 20 |
| With virgin gold: | |
| Here where the honey-flower | |
| Makes the heat fragrant, | |
| As though from the gardens | |
| Of Gulistân, | 25 |
| Where the bulbul singeth | |
| Through a mist of roses, | |
| A breath were borne: | |
| Here where the dream-flowers, | |
| The cream-white poppies | 30 |
| Silently waver, | |
| And where the Scirocco, | |
| Faint in the hollows, | |
| Foldeth his soft white wings in the sunlight, | |
| And lieth sleeping | 35 |
| Deep in the heart of | |
| A sea of white violets: | |
| Here, as the breath, as the soul of this beauty, | |
| Moveth in silence, and dreamlike, and slowly, | |
| White as a snow-drift in mountain valleys | 40 |
| When softly upon it the gold light lingers: | |
| White as the foam o the sea that is driven | |
| Oer billows of azure agleam with sun-yellow: | |
| Cream-white and soft as the breasts of a girl | |
| Moves the White Peacock, as though through the noon-tide | 45 |
| A dream of the moonlight were real for a moment. | |
| Dim on the beautiful fan that he spreadeth, | |
| Foldeth and spreadeth abroad in the sunlight, | |
| Dim on the cream-white are blue adumbrations, | |
| Shadows so pale in their delicate blueness | 50 |
| That visions they seem as of vanishing violets, | |
| The fragrant white violets veinèd with azure, | |
| Pale, pale as the breath of blue smoke in far woodlands. | |
| Here, as the breath, as the soul of this beauty | |
| White as the cloud through the heats of the noon-tide | 55 |
| Moves the White Peacock. | | | |
|
|
|