dots-menu
×

Home  »  The World’s Best Poetry  »  A Dutch Lullaby

Bliss Carman, et al., eds. The World’s Best Poetry. 1904.

Poems of Home: II. For Children

A Dutch Lullaby

Eugene Field (1850–1895)

WYNKEN, Blynken, and Nod one night

Sailed off in a wooden shoe—

Sailed on a river of misty light

Into a sea of dew.

“Where are you going, and what do you wish?”

The old moon asked the three.

“We have come to fish for the herring-fish

That live in this beautiful sea;

Nets of silver and gold have we,”

Said Wynken,

Blynken,

And Nod.

The old moon laughed and sung a song

As they rocked in the wooden shoe,

And the wind that sped them all night long

Ruffled the waves of dew;

The little stars were the herring-fish

That lived in the beautiful sea;

“Now cast your nets wherever you wish,

But never afeard are we”—

So cried the stars to the fishermen three,

Wynken,

Blynken,

And Nod.

All night long their nets they threw

For the fish in the twinkling foam,

Then down from the sky came the wooden shoe,

Bringing the fishermen home.

’T was all so pretty a sail, it seemed

As if it could not be;

And some folks thought ’t was a dream they ’d dreamed

Of sailing that beautiful sea.

But I shall name you the fishermen three:

Wynken,

Blynken,

And Nod.

Wynken and Blynken are two little eyes,

And Nod is a little head,

And the wooden shoe that sailed the skies

Is a wee one’s trundle-bed;

So shut your eyes while mother sings

Of the wonderful sights that be,

And you shall see the beautiful things

As you rock in the misty sea

Where the old shoe rocked the fishermen three—

Wynken,

Blynken,

And Nod.