Verse > Henry Wadsworth Longfellow > Complete Poetical Works
  PREVIOUSNEXT  
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
Henry Wadsworth Longfellow (1807–1882).  Complete Poetical Works.  1893.
 
Appendix
II. Unacknowledged and Uncollected Translations.
A Soldier’s Song
 
Paraphrase of a Neapolitan popular song.

“WHO knocks,—who knocks at my door.
  Who knocks, and who can it be?”
“Thy own true lover, betrothed forever,
  So open the door to me.”
 
“My mother is not at home,        5
  So I cannot open to thee.”
“Why make me wait so long at the gate,
  For mercy’s sake open to me.”
 
“Thou canst not come in so late,
  From the window I ’ll listen to thee.”        10
“My cloak is old, and the wind blows cold,
  So open the door to me.”
 
 
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
  PREVIOUSNEXT  
 
Loading
Click here to shop the Bartleby Bookstore.

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2014 Bartleby.com · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors