Verse > Henry Wadsworth Longfellow > Complete Poetical Works
  PREVIOUSNEXT  
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
Henry Wadsworth Longfellow (1807–1882).  Complete Poetical Works.  1893.
 
Translations
From the German.
The Dead
 
By Ernst Stockmann

HOW they so softly rest,
All they the holy ones,
Unto whose dwelling-place
Now doth my soul draw near!
How they so softly rest,        5
All in their silent graves,
Deep to corruption
Slowly down-sinking!
 
  And they no longer weep,
Here, where complaint is still!        10
And they no longer feel,
Here, where all gladness flies!
And by the cypresses
Softly o’ershadowed,
Until the Angel        15
Calls them, they slumber!
 
 
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
  PREVIOUSNEXT  
 
Loading
Click here to shop the Bartleby Bookstore.

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2014 Bartleby.com · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors