| |
| Ad perniciem solet agi sinceritasHonesty is often goaded to ruin. | 1 |
| Amittit famam qui se indignis comparatHe loses repute who compares himself with unworthy people. | 2 |
| Amittit merito proprium, qui alienum appetitHe who covets what is anothers, deservedly loses what is his own. (Moral of the fable of the dog and the shadow). | 3 |
| Atrocitatis mansuetudo est remediumGentleness is the antidote for cruelty. | 4 |
| Cautis pericla prodesse aliorum solentPrudent people are ever ready to profit from the experiences of others. | 5 |
| Covetousness is rich, while modesty goes barefoot. | 6 |
| Dominus videt plurimum in rebus suisThe master sees best in his own affairs. | 7 |
| Ego primam tollo, nominor quoniam LeoI carry off the first share because my name is Lion. In the fable of the lion a-hunting with weaker companions. | 8 |
| Est aviditas dives, et pauper pudorCovetousness is rich, while modesty is poor. | 9 |
| Fictis meminerit nos jocari fabulisBe it remembered that we are amusing you with tales of fiction. | 10 |
| Formosos sæpe inveni pessimos, / Et turpi facie multos cognovi optimosI have often found good-looking people to be very base, and I have known many ugly people most estimable. | 11 |
| Fructu non foliis arborem æstimaJudge of a tree from its fruit, not from its leaves. | 12 |
| Gratis anhelans, multa agendo nihil agensOut of breath for nothing, making much ado about nothing. | 13 |
| Habent insidias hominis blanditiæ maliUnder the fair words of a bad man there lurks some treachery. | 14 |
| Hominem quæroI am in quest of a man. After Diogenes. | 15 |
| Homo doctus in se semper divitias habetA learned man has always riches in himself. | 16 |
| Humanitati qui se non accommodat, / Plerumque pnas oppetit superbiæHe who does not conform to courtesy generally pays the penalty of his haughtiness. | 17 |
| Humiles laborant ubi potentes dissidentThe humble are in danger when those in power disagree. | 18 |
| Id demum est homini turpe, quod meruit patiThat only brings disgrace on a man which he has deserved to suffer. | 19 |
| In principatu commutando, civium / Nil præter domini nomen mutant pauperesIn a change of masters the poor change nothing except their masters name. | 20 |
| |
|
|
| |
| Inops, potentem dum vult imitari, peritAn incapable man who attempts to imitate a capable is sure to come to grief. | 21 |
| Laus magna natis obsequi parentibusGreat praise is the meed of children who respect the wishes of their parents. | 22 |
| Mecum facile redeo in gratiamI easily recover my good-will myself. | 23 |
| Nil spernat auris, nec tamen credat statimLet the ear despise nothing, nor yet be too ready to believe. | 24 |
| Nisi utile est quod facias, stulta est gloriaUnless what we do is useful, our glorying is vain. | 25 |
| Nunquam est fidelis cum potente societasAn alliance with a powerful man is never safe. | 26 |
| O quanta species cerebrum non habet!Oh, that such beauty should be devoid of brains! | 27 |
| Peras imposuit Jupiter nobis duas; / Propriis repletam vitiis post tergum dedit. / Alienis ante pectus suspendit gravemJupiter has laid two wallets on us; he has placed one behind our backs filled with our own faults, and has hung another before, heavy with the faults of other people. | 28 |
| Periculosum est credere et non credere; / Ergo exploranda est veritas, multum prius / Quam stulta prave judicet sententiaIt is equally dangerous to believe and to disbelieve; therefore search diligently into the truth rather than suffer an erroneous impression to pervert your judgment. | 29 |
| Plus vetustis nam favet / Invidia mordax, quam bonis præsentibusStinging envy is more merciful to good things that are old than such as are new. | 30 |
| Quicunque turpi fraude semel innotuit, / Etiamsi verum dicit, amittit fidemWhoever has once been detected in a shameful fraud is not believed even if he speak the truth. | 31 |
| Re secunda fortis, dubia fugaxIn prosperity courageous, in danger timid. | 32 |
| Regnare nolo, liber ut non sim mihiI would not be a king and forfeit my liberty. | 33 |
| Sæpe ingenia calamitate interciduntGenius often goes to waste through misfortune. | 34 |
| Sua cuique quum sit animi cogitatio, / Colorque propriusSince each man has a way of his own of thinking, and a peculiar temper. | 35 |
| Sua quisque exempla debet æquo animo patiEvery one ought to bear patiently with what is after his own example. | 36 |
| Success tempts many to their ruin. | 37 |
| Varietas delectatVariety is charming. | 38 |
| Virtutis expers verbis jactans gloriam / Ignotos fallit, notis est derisuiA fellow who brags of his prowess and is devoid of courage, imposes on strangers but is the jest of those who know him. | 39 |
| Witticisms please as long as we keep them within bounds, but pushed to excess they cause offence. | 40 |
| |