Verse > Anthologies > Samuel Waddington, ed. > The Sonnets of Europe
  PREVIOUSNEXT  
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
Samuel Waddington, comp.  The Sonnets of Europe.  1888.
 
Fresco-Sonnets to Christian S——. (II.)
By Heinrich Heine (1797–1856)
 
Translated by Stratheir

BEWARE, my friend, of fiends’ grimaces dire,
Yet worse are gentle smiling angel faces;
One such did tempt me once with sweet embraces,
But felt I her sharp claws as I drew nigh her.
And old black cats, my friend, beware their ire,        5
Yet worse are white young kittens in some cases;
One such I treasured whilom for her graces,
Yet was my heart much lacerated by her.
O pretty minx! O rare sweet little maiden!
How could that limpid eye of thine deceive me?        10
How could that little paw a heart-wound leave me?
O rare soft kitten-paw with velvet laden!
Would I might press thee to my lips all glowing,
Tho’ from my heart were e’en its life-blood flowing!
 
 
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
  PREVIOUSNEXT  
 
Loading
Click here to shop the Bartleby Bookstore.

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2014 Bartleby.com · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors