dots-menu
×

Home  »  The Sonnets of Europe  »  Pierre de Ronsard (1524–1585)

Samuel Waddington, comp. The Sonnets of Europe. 1888.

On His Lady’s Waking

Pierre de Ronsard (1524–1585)

Translated by Andrew Lang

MY lady woke upon a morning fair,

What time Apollo’s chariot takes the skies,

And, fain to fill with arrows from her eyes

His empty quiver, Love was standing there:

I saw two apples that her breast doth bear,

None such the close of the Hesperides

Yields; nor hath Venus any such as these,

Nor she that had of nursling Mars the care.

Even such a bosom, and so fair it was,

Pure as the perfect work of Phidias,

That sad Andromeda’s discomfiture

Left bare, when Perseus passed her on a day,

And pale as Death for fear of death she lay,

With breast as marble cold, as marble pure.