| W. Garrett Horder, comp. The Poets Bible: New Testament. 1895. | | | | The Four Evangelists | | Adam of St. Victor (d. 1146) |
| | Translated by Edward Hayes Plumptre
Supra Clos dum conscendit. SEE, far above the starry height, | |
| Beholding, with unclouded sight, | |
| The brightness of the sun, | |
| John doth, as eagle swift, appear, | |
| Still gazing on the vision clear | 5 |
| Of Christ, the Eternal Son. | |
| |
| To Mark belongs the lions form, | |
| With voice loud-roaring as the storm, | |
| His risen Lord to own; | |
| Called by the Father from the grave, | 10 |
| As victor crowned, and strong to save, | |
| We see Him on His throne. | |
| |
| The face of man is Matthews share, | |
| Who shows the Son of man doth bear | |
| Mans form with might divine, | 15 |
| And tracks the line of high descent, | |
| Through which the Word with flesh was blent, | |
| In Davids kingly line. | |
| |
| To Luke the ox belongs, for he, | |
| More clearly than the rest, doth see | 20 |
| Christ as the victim slain; | |
| Upon the cross as altar true, | |
| The bleeding, spotless Lamb we view, | |
| And see all else in vain. | |
| |
| So from their source in paradise | 25 |
| The four mysterious rivers rise, | |
| And life to earth is given: | |
| On these four wheels and staves, behold, | |
| God and His ark are onward rolled, | |
| High above earth in heaven. | 30 | | | |
|
|