| |
| KEEN blaws the wind oer the braes o Gleniffer, | |
| The auld castles turrets are coverd wi snaw; | |
| How changed frae the time when I met wi my lover | |
| Amang the broom bushes by Stanley-green shaw: | |
| The wild flowers o summer were spread a sae bonnie, | 5 |
| The mavis sang sweet frae the green birken tree; | |
| But far to the camp they hae marchd my dear Johnnie, | |
| And now it is winter wi nature and me. | |
| |
| Then ilk thing around us was blythesome and cheery, | |
| Then ilk thing around us was bonny and braw; | 10 |
| Now naething is heard but the wind whistling dreary, | |
| And naething is seen but the wide-spreading snaw. | |
| The trees are a bare, and the birds mute and dowie, | |
| They shake the cauld drift frae their wings as they flee, | |
| And chirp out their plaints, seeming wae for my Johnnie, | 15 |
| Tis winter wi them, and tis winter wi me. | |
| |
| You cauld sleety cloud skiffs alang the bleak mountain, | |
| And shakes the dark firs on the stey rocky brae; | |
| While down the deep glen bawls the snaw-flooded fountain, | |
| That murmurd sae sweet to my laddie and me. | 20 |
| Tis no its loud roar on the wintry winds swellin, | |
| Tis no the cauld blast brings the tears to my ee, | |
| For, O! gin I saw but my bonnie Scotch callan, | |
| The dark days o winter were summer to me! | |
| |