DOLLY was wanting to go to bed when Anna came in to see her, attired for the night. In the course of the day Anna had several times begun to speak of matters near her heart, and every time after a few words she had stopped: Afterwards, by ourselves, well talk about everything. Ive got so much I want to tell you, she said.
Now they were by themselves, and Anna did not know what to talk about. She sat in the window looking at Dolly, and going over in her own mind all the stores of intimate talk which had seemed so inexhaustible beforehand, and she found nothing. At that moment it seemed to her that everything had been said already.
Yes, yes, said Anna, turning away and looking out of the open window. But I was not to blame. And who is to blame? Whats the meaning of being to blame? Could it have been otherwise? What do you think? Could it possibly have happened that you didnt become the wife of Stiva?
No, tell me all the same. You see my life. But you mustnt forget that youre seeing us in the summer, when you have come to us and we are not alone. But we came here early in the spring, lived quite alone, and shall be alone again, and I desire nothing better. But imagine me living alone without him, alone, and that will be I see by everything that it will often be repeated, that he will be half the time away from home, she said, getting up and sitting down close by Dolly.
Of course, she interrupted Dolly, who would have answered, of course I wont try to keep him by force. I dont keep him indeed. The races are just coming, his horses are running, he will go. Im very glad. But think of me, fancy my position. But whats the use of talking about it? She smiled. Well, what did he talk about with you?
He spoke of what I want to speak about of myself, and its easy for me to be his advocate; of whether there is not a possibility whether you could not (Darya Alexandrovna hesitated) correct, improve your position.
Divorce, you mean? said Anna. Do you know, the only woman who came to see me in Petersburg was Betsy Tverskoy? You know her, of course? Au fond, cest la femme la plus deprave´e qui existe. She had an intrigue with Tushkevitch, deceiving her husband in the basest way. And she told me that she did not care to know me so long as my position was irregular. Dont imagine I would compare I know you, darling. But I could not help remembering Well, so what did he say to you? she repeated.
He said that he was unhappy on your account and his own. Perhaps you will say that its egoism, but what a legitimate and noble egoism. He wants first of all to legitimise his daughter, and to be your husband, to have a legal right to you.
For her this was one of those discoveries the consequences and deductions from which are so immense that all that one feels for the first instant is that it is impossible to take it all in, and that one will have to reflect a great, great deal upon it.
This discovery, suddenly throwing light on all those families of one or two children, which had hitherto been so incomprehensible to her, aroused so many ideas, reflections, and contradictory emotions, that she had nothing to say, and simply gazed with wide-open eyes of wonder at Anna. This was the very thing she had been dreaming of, but now learning that it was possible, she was horrified. She felt that it was too simple a solution of too complicated a problem.
Why so? Think, I have a choice between two alternatives: either to be with child, that is an invalid, or to be the friend and companion of my husbandpractically my husband, Anna said in a tone intentionally superficial and frivolous.
For you, for other people, said Anna, as though divining her thoughts, there may be reason to hesitate; but for me You must consider, I am not his wife; he loves me as long as he loves me. And how am I to keep his love? Not like this!
She moved her white hands in a curve before her waist with extraordinary rapidity, as happens during moments of excitement; ideas and memories rushed into Darya Alexandrovnas head. I, she thought, did not keep my attraction for Stiva; he left me for others, and the first woman for whom he betrayed me did not keep him by being always pretty and lively. He deserted her and took another. And can Anna attract and keep Count Vronsky in that way? If that is what he looks for, he will find dresses and manners still more attractive and charming. And however white and beautiful her bare arms are, however beautiful her full figure and her eager face under her black curls, he will find something better still, just as my disgusting, pitiful, and charming husband does.
Do you say that its not right? But you must consider, she went on; you forget my position. How can I desire children? Im not speaking of the suffering, Im not afraid of that. Think only, what are my children to be? Ill-fated children, who will have to bear a strangers name. For the very fact of their birth they will be forced to be ashamed of their mother, their father, their birth.
These were the very arguments Darya Alexandrovna had used in her own reflections; but she heard them without understanding them. How can one wrong creatures that dont exist? she thought. And all at once the idea struck her: could it possibly, under any circumstances, have been better for her favourite Grisha if he had never existed? And this seemed to her so wild, so strange, that she shook her head to drive away this tangle of whirling, mad ideas.
Yes, but you mustnt forget that you and I And besides that, added Anna, in spite of the wealth of her arguments and the poverty of Dollys objections, seeming still to admit that it was not right, dont forget the chief point, that I am not now in the same position as you. For you the question is: do you desire not to have any more children? while for me it is: do I desire to have them? And thats a great difference. You must see that I cant desire it in my position.
Darya Alexandrovna made no reply. She suddenly felt that she had got far away from Anna; that there lay between them a barrier of questions on which they could never agree, and about which it was better not to speak.