Henry Wadsworth Longfellow, ed. Poems of Places: An Anthology in 31 Volumes. Switzerland and Austria: Vol. XVI. 187679. | | | | Austria: Spielberg, the Castle | | Canzone, Written in Prison | | Silvio Pellico (17891854) |
| | Anonymous translation THE LOVE of song what can impart | |
| To the lone captives sinking heart? | |
| Thou sun! thou fount divine | |
| Of light! the gift is thine! | |
| |
| O, how, beyond the gloom | 5 |
| That wraps my living tomb, | |
| Through forest, garden, mead, and grove, | |
| All nature drinks the ray | |
| Of glorious day, | |
| Inebriate with love! | 10 |
| |
| The jocund torrents flow | |
| To distant worlds that owe | |
| Their life to thee! | |
| And if a slender ray | |
| Chance through my bars to stray, | 15 |
| And pierce to me, | |
| My cell, no more a tomb, | |
| Smiles in its caverned gloom, | |
| As nature to the free! | |
| |
| If scarce thy bounty yields | 20 |
| To these ungenial fields | |
| The gift divine, | |
| O, shed thy blessings here, | |
| Now while in dungeon drear | |
| Italians pine! | 25 |
| |
| Thy splendors faintly known, | |
| Sclavonia may not own | |
| For thee the love | |
| Our hearts must move, | |
| Who from our cradle learn | 30 |
| To adore thee, and to yearn | |
| With passionate desire | |
| (Our natures fondest prayer, | |
| Needful as vital air) | |
| To see thee, or expire. | 35 |
| |
| Beneath my native, distant sky, | |
| The captives sire and mother sigh; | |
| O, never there may darkling cloud | |
| With veil of circling horror shroud | |
| The rising day; | 40 |
| But thy warm beams, still glowing bright, | |
| Enchant their hearts with joyous light, | |
| And charm their grief away! | | | | |
|
|