Henry Wadsworth Longfellow, ed. Poems of Places: An Anthology in 31 Volumes. Spain, Portugal, Belgium, and Holland: Vols. XIVXV. 187679. | | | | Portugal: Arrabida, the Mountain | | Arrabida | | Fra Agostinho da Cruz (15401619) |
| | To His Brother, Diogo Bernardes
Translated by J. Adamson OF Lima, whence I bent my pilgrim way | |
| In this lone mount my sepulchre to make, | |
| I may not to the beauties tune my lay, | |
| For thoughts would rise which I should now forsake. | |
| The humble garb of wool about me bound, | 5 |
| Formed to no fashion, but a lowly vest, | |
| And feet which naked tread the stony ground, | |
| From worldly converse long have closed my breast. | |
| The gaysome throng, who loudly laud thy name, | |
| Seeing thy gentle Lima neath the care | 10 |
| Of one, a noble prince and monarchs heir, | |
| The more thou writst the more will sound thy fame. | |
| Brother, though I on thee less praise bestow, | |
| Jointly let ours to God eternal flow. | | | | |
|
|