| James Weldon Johnson, ed. (18711938). The Book of American Negro Poetry. 1922. |
| |
| De Cunjah Man |
| | | James Edwin Campbell |
| |
| |
| O CHILLEN, run, de Cunjah man, | |
| Him mouf ez beeg ez fryi pan, | |
| Him yurs am small, hi eyes am raid, | |
| Him hab no toof een him of haid, | |
| Him hab him roots, him wuk him trick, | 5 |
| Him roll him eye, him mek you sick | |
| De Cunjah man, de Cunjah man, | |
| O chillen, run, de Cunjah man! | |
| |
| Him hab ur ball ob raid, raid har, | |
| Him hide it un de kitchen star, | 10 |
| Mam Jude huh pars urlong dat way, | |
| An now huh hab ur snaik, de say. | |
| Him wrop ur ioun huh buddy tight, | |
| Huh eyes pop out, ur orful sight | |
| De Cunjah man, de Cunjah man, | 15 |
| O chillen, run, de Cunjah man! | |
| |
| Miss Jane, huh dribe him fum huh do, | |
| An now huh hens woan lay no mo; | |
| De Jussey cow huh done fall sick, | |
| Hit all done by de Cunjah trick. | 20 |
| Him put ur root un Lijahs baid, | |
| An now de man he sho am daid | |
| De Cunjah man, de Cunjah man, | |
| O chillen, run, de Cunjah man! | |
| |
| Me see him stan de yudder night | 25 |
| Right een de road een white moon-light; | |
| Him toss him arms, him whirl him roun, | |
| Him stomp him foot urpon de groun; | |
| De snaiks come crawlin, one by one, | |
| Me hyuh um hiss, me break an run | 30 |
| De Cunjah man, de Cunjah man, | |
| O chillen, run, de Cunjah man! | |
| |
|
|
|