| |
| BUT now the wounded Queen, with heavy care, | |
| Throughout the veins she nourished the plaie, | |
| Surprised with blind flame; and to her mind | |
| Gan eke resort the prowess of the man, | |
| And honour of his race: while in her breast | 5 |
| Imprinted stack his words, and pictures form. | |
| Ne to her limbs care granteth quiet rest. | |
| The next morrow, with Phbus lamp the earth | |
| Alighted clear; and eke the dawning day | |
| The shadows dark gan from the pole remove: | 10 |
| When all unsound, her sister of like mind | |
| Thus spake she to: O! Sister Anne, what dreams | |
| Be these, that me tormented thus affray? | |
| What new guest this, that to our realm is come? | |
| What one of cheer? how stout of heart in arms? | 15 |
| Truly I think (ne vain is my belief) | |
| Of Goddish race some offspring should he be: | |
| Cowardry notes hearts swerved out of kind. | |
| He driven, lord! with how hard destiny! | |
| What battles eke achieved did he recount! | 20 |
| But that my mind is fixt unmovably, | |
| Never with wight in wedlock aye to join, | |
| Sith my first love me left by death disseverd; | |
| If genial brands and bed me loathed not, | |
| To this one guilt perchance yet might I yield. | 25 |
| Anne, for I grant, sith wretched Sychees death, | |
| My spouse and house with brothers slaughter staind, | |
| This only man hath made my senses bend, | |
| And pricked forth the mind that gan to slide: | |
| Now feelingly I taste the steps of mine old flame. | 30 |
| But first I wish the earth me swallow down, | |
| Or with thunder the mighty Lord me send | |
| To the pale ghosts of hell, and darkness deep; | |
| Ere I thee stain, shamefastness, or thy laws. | |
| He that with me first coupled, took away | 35 |
| My love with him; enjoy it in his grave. | |
| Thus did she say, and with surprised tears | |
| Bained her breast. Whereto Anne thus replied: | |
| O Sister, dearer beloved than the light: | |
| Thy youth alone in plaint still wilt thou spill? | 40 |
| Ne children sweet, ne Venus gifts wilt know? | |
| Cinders, thinkest thou, mind this? or graved ghosts? | |
| Time of thy doole, thy spouse new dead, I grant, | |
| None might thee move: no, not the Libyan king, | |
| Nor yet of Tyre; Iarbas set to light, | 45 |
| And other princes mo; whom the rich soil | |
| Of Afric breeds, in honours triumphant. | |
| Wilt thou also gainstand thy liked love? | |
| Comes not to mind upon whose land thou dwellst? | |
| On this side, lo! the Getule town behold, | 50 |
| A people bold, unvanquished in war; | |
| Eke the undaunted Numides compass thee; | |
| Also the Sirtes unfriendly harbrough. | |
| On th other hand, a desert realm for-thrust, | |
| The Barceans, whose fury stretcheth wide. | 55 |
| What shall I touch the wars that move from Tyre? | |
| Or yet thy brothers threats? | |
| By Gods purveyance it blew, and Junos help, | |
| The Troiaynes ships, I think, to run this course. | |
| Sister, what town shalt thou see this become? | 60 |
| Through such ally how shall our kingdom rise? | |
| And by the aid of Troyan arms how great? | |
| How many ways shall Carthages glory grow? | |
| Thou only now beseech the Gods of grace | |
| By sacrifice: which ended, to thy house | 65 |
| Receive him, and forge causes of abode: | |
| Whiles winter frets the seas, and watry Orion, | |
| The ships shaken, unfriendly the season. | |
| Such words inflamed the kindled mind with love, | |
| Loosed all shame, and gave the doubtful hope. | 70 |
| And to the temples first they haste, and seek | |
| By sacrifice for grace, with hogrels of two years, | |
| Chosen, as ought, to Ceres that gave laws, | |
| To Phbus, Bacchus, and to Juno chief, | |
| Which hath in care the bands of marriage. | 75 |
| Fair Dido held in her right hand the cup, | |
| Which twixt the horns of a white cow she shed | |
| In presence of the Gods, passing before | |
| The altars fat; which she renewed oft | |
| With gifts that day, and beasts deboweled; | 80 |
| Gazing for counsel on the entrails warm. | |
| Ay me! unskilful minds of prophesy! | |
| Temples or vows, what boot they in her rage? | |
| A gentle flame the marrow doth devour, | |
| Whiles in the breast the silent wound keeps life. | 85 |
| Unhappy Dido burns, and in her rage | |
| Throughout the town she wandreth up and down. | |
| Like the stricken hind with shaft, in Crete | |
| Throughout the woods which chasing with his dart | |
| Aloof, the shepherd smiteth at unwares, | 90 |
| And leaves unwist in her the thirling head: | |
| That through the groves, and lands glides in her flight; | |
| Amid whose side the mortal arrow sticks. | |
| Æneas now about the walls she leads, | |
| The town prepared, and Carthage wealth to shew, | 95 |
| Offring to speak, amid her voice, she whists. | |
| And when the day gins fail new feasts she makes; | |
| The Troies travails to hear a-new she lists, | |
| Enraged all; and stareth in his face | |
| That tells the tale. And when they were all gone, | 100 |
| And the dim moon doth eft withhold the light, | |
| And sliding stars provoke unto sleep; | |
| Alone she mourns within her palace void, | |
| And sets her down on her forsaken bed. | |
| And, absent, him she hears, when he is gone, | 105 |
| And seeth eke. Oft in her lap she holds | |
| Ascanius, trappd by his fathers form: | |
| So to beguile the love, cannot be told. | |
| The turrets now arise not, erst begun; | |
| Neither the youth wields arms, nor they advance | 110 |
| The ports, nor other meet defence for war: | |
| Broken there hang the works and mighty frames | |
| Of walls high raised, threatening the sky. | |
| Whom as soon as Joves dear wife saw infect | |
| With such a plague, ne fame resist the rage; | 115 |
| Saturnès daughter thus burdes Venus then: | |
| Great praise, quod she, and worthy spoils you win, | |
| You and your son; great Gods of memory! | |
| By both your wiles one woman to devour. | |
| Yet am not I deceived, that foreknew | 120 |
| Ye dread our walls, and buildings gan suspect | |
| Of high Carthage. But what shall be the end? | |
| Or whereunto now serveth such debate? | |
| But rather peace, and bridal bands knit we, | |
| Sith thou hast sped of that thy heart desired; | 125 |
| Dido doth burn with love: rage frets her bones, | |
| This people now as common to us both, | |
| With equal favour let us govern then; | |
| Lawful be it to serve a Trojan spouse; | |
| And Tyrians yield to thy right hand in dower. | 130 |
| To whom Venus replied thus, that knew | |
| Her words proceeded from a feigned mind, | |
| To Libyan coasts to turn th empire from Rome. | |
| What wight so fond such offer to refuse? | |
| Or yet with thee had liever strive in war? | 135 |
| So be it fortune thy tale bring t effect: | |
| But destinies I doubt; lest Jove nill grant, | |
| That folk of Tyre, and such as came from Troy, | |
| Should hold one town; or grant these nations | |
| Mingled to be, or joined aye in league. | 140 |
| Thou art his wife: lawful it is for thee | |
| For to attempt his fancy by request: | |
| Pass on before; and follow thee I shall. | |
| Queen Juno then thus took her tale again: | |
| This travail be it mine. But by what mean | 145 |
| (Marke), in few words I shall thee learn eftsoons, | |
| This work in hand may now be compassed. | |
| Æneas now, and wretched Dido eke, | |
| To the forest a hunting mind to wend | |
| To-morn, as soon as Titan shall ascend, | 150 |
| And with his beams hath overspread the world: | |
| And whiles the wings of youth do swarm about, | |
| And whiles they range to overset the groves, | |
| A cloudy shower mingled with hail I shall | |
| Pour down, and then with thunder shake the skies. | 155 |
| Th assembly scattered the mist shall cloke. | |
| Dido a cave, the Troyan prince the same | |
| Shall enter too; and I will be at hand: | |
| And if thy will stick unto mine, I shall | |
| In wedlock sure knit, and make her his own: | 160 |
| Thus shall the marriage be. To whose request | |
| Without debate Venus did seem to yield, | |
| And smiled soft, as she that found the wile. | |
| Then from the seas the dawning gan arise: | |
| The sun once up, the chosen youth gan throng | 165 |
| Out at the gates: the hayes so rarely knit, | |
| The hunting staves with their broad heads of steel; | |
| And of Masile the horsemen forth they brake; | |
| Of scenting hounds a kennel huge likewise. | |
| And at the threshold of her chamber door | 170 |
| The Carthage lords did on the Queen attend. | |
| The trampling steed with gold and purple trappd, | |
| Chewing the foamy bit, there fiercely stood. | |
| Then issued she, awaited with great train, | |
| Clad in a cloak of Tyre embroiderd rich. | 175 |
| Her quiver hung behind her back, her tress | |
| Knotted in gold, her purple vesture eke | |
| Buttond with gold. The Troyans of her train | |
| Before her go, with gladsome Iulus. | |
| Æneas eke, the goodliest of the rout, | 180 |
| Makes one of them, and joineth close the throngs: | |
| Like when Apollo leaveth Lycia, | |
| His wintring place, and Xanthus floods likewise, | |
| To visit Delos, his mothers mansion, | |
| Repairing eft and furnishing her choir: | 185 |
| The Candians, and folks of Driopes, | |
| With painted Agathyrsies shout, and cry, | |
| Environing the altars round about; | |
| When that he walks upon mount Cynthus top: | |
| His sparkled tress repressd with garlands soft | 190 |
| Of tender leaves, and trussed up in gold; | |
| His quivering darts clattring behind his back. | |
| So fresh and lusty did Æneas seem; | |
| Such lordly port in present countenance. | |
| But to the hills and wild holts when they came; | 195 |
| From the rocks top the driven savage rose. | |
| Lo from the hill above on th other side, | |
| Through the wide lawns they gan to take their course. | |
| The harts likewise in troops taking their flight, | |
| Raising the dust, the mountain fast forsake. | 200 |
| The child Iulus, blithe of his swift steed, | |
| Amid the plain now pricks by them, now these; | |
| And to encounter wisheth oft in mind | |
| The foaming boar instead of fearful beasts; | |
| Or Lion brown might from the hill descend. | 205 |
| In the mean while the skies gan rumble sore; | |
| In tail thereof, a mingled shower with hail. | |
| The Tyrian folk, and eke the Troyans youth, | |
| And Venus nephew the cottages? for fear | |
| Sought round about; the floods fell from the hills. | 210 |
| Dido a den, the Troyan prince the same, | |
| Chanced upon. Our mother then, the Earth, | |
| And Juno that hath charge of marriage, | |
| First tokens gave with burning gleads of flame; | |
| And, privy to the wedlock, lightning skies; | 215 |
| And the Nymphs yelled from the mountains top. | |
| Ay me! this was the first day of their mirth, | |
| And of their harms the first occasion eke. | |
| Respect of fame no longer her withholds: | |
| Nor museth now to frame her love by stealth. | 220 |
| Wedlock she calls it: under the pretence | |
| Of which fair name she cloaketh now her fault. | |
| Forthwith Fame flieth through the great Libyan towns: | |
| A mischief Fame, there is none else so swift; | |
| That moving grows, and flitting gathers force. | 225 |
| First small for dread, soon after climbs the skies; | |
| Stayeth on earth, and hides her head in clouds. | |
| Whom our mother the earth, tempted by wrath | |
| Of Gods, begat; the last Sister (they write) | |
| To Cäéus, and to Enceladus eke: | 230 |
| Speedy of foot, of wing likewise as swift, | |
| A monster huge, and dreadful to descrive. | |
| In every plume that on her body sticks | |
| (A thing indeed much marvelous to hear) | |
| As many waker eyes lurk underneath, | 235 |
| So many mouths to speak, and listening ears. | |
| By night she flies amid the cloudy sky, | |
| Shrieking, by the dark shadow of the earth, | |
| Ne doth decline to the sweet sleep her eyes. | |
| By day she sits to mark on the house top, | 240 |
| Or turrets high; and the great towns affrays; | |
| As mindful of ill and lies, as blasing truth. | |
| This monster blithe with many a tale gan sow | |
| This rumor then into the common ears: | |
| As well things done, as that was never wrought: | 245 |
| As, that there comen is to Tyrians court | |
| Æneas, one outsprung of Troyan blood, | |
| To whom fair Dido would herself be wed: | |
| And that, the while, the winter long they pass | |
| In foul delight, forgetting charge of reign; | 250 |
| Led against honour with unhonest lust. | |
| This in each mouth the filthy Goddess spreads; | |
| And takes her course to king Hiarbas straight, | |
| Kindling his mind; with tales she feeds his wrath; | |
| Gotten was he by Ammon Jupiter | 255 |
| Upon the ravishd nymph of Garamant. | |
| A hundred hugy, great temples he built | |
| In his far stretching realms to Jupiter; | |
| Altars as many kept with waking flame, | |
| A watch always upon the Gods to tend; | 260 |
| The floors embrud with yielded blood of beasts, | |
| And threshold spread with garlands of strange hue. | |
| He woode of mind, kindled by bitter bruit | |
| Tofore th altars, in presence of the Gods, | |
| With reared hands gan humbly Jove entreat: | 265 |
| Almighty God! whom the Moores nation | |
| Fed at rich tables presenteth with wine, | |
| Seest thou these things? or fear we thee in vain, | |
| When thou lettest fly thy thunder from the clouds? | |
| Or do those flames with vain noise us affray? | 270 |
| A woman, that wandering in our coasts hath bought | |
| A plot for price, where she a city set; | |
| To whom we gave the strond for to manure, | |
| And laws to rule her town, our wedlock loathed, | |
| Hath chose Æneas to command her realm. | 275 |
| That Paris now, with his unmanly sort, | |
| With mitred hats, with ointed bush and beard, | |
| His rape enjoyeth: whiles to thy temples we | |
| Our offerings bring, and follow rumours vain. | |
| Whom praying in such sort, and griping eke | 280 |
| The altars fast, the mighty father heard; | |
| And writhed his look toward the royal walls, | |
| And lovers eke, forgetting their good name. | |
| To Mercury then gave he thus in charge: | |
| Hence, son, in haste! and call to thee the winds; | 285 |
| Slide with thy plumes, and tell the Troyan prince | |
| That now in Carthage loitereth, rechless | |
| Of the towns granted him by destiny. | |
| Swift through the skies see thou these words convey: | |
| His fair Mother behight him not to us | 290 |
| Such one to be; ne therefore twice him saved | |
| From Greekish arms: but such a one | |
| As meet might seem great Italy to rule, | |
| Dreadful in arms, charged with seigniory, | |
| Shewing in proof his worthy Teucrian race; | 295 |
| And under laws the whole world to subdue. | |
| If glory of such things nought him enflame, | |
| Ne that he lists seek honour by some pain; | |
| The towers yet of Rome, being his sire, | |
| Doth he envy to young Ascanius? | 300 |
| What mindeth he to frame? or on what hope | |
| In enmies land doth he make his abode? | |
| Ne his offspring in Italy regards? | |
| Ne yet the land of Lavine doth behold? | |
| Bid him make sail: have here the sum and end; | 305 |
| Our message thus report. When Jove had said, | |
| Then Mercury gan bend him to obey | |
| His mighty fathers will: and to his heels | |
| His golden wings he knits, which him transport, | |
| With a light wind above the earth and seas. | 310 |
| And then with him his wand he took, whereby | |
| He calls from hell pale ghosts; and other some | |
| Thither also he sendeth comfortless: | |
| Whereby he forceth sleeps, and them bereaves; | |
| And mortal eyes he closeth up in death. | 315 |
| By power whereof he drives the winds away, | |
| And passeth eke amid the troubled clouds, | |
| Till in his flight he gan descry the top | |
| And the steep flanks of rocky Atlas hill, | |
| That with his crown sustains the welkin up: | 320 |
| Whose head forgrown with pine, circled alway | |
| With misty clouds, is beaten with wind and storm; | |
| His shoulders spread with snow; and from his chin | |
| The springs descend; his beard frozen with ice. | |
| Here Mercury with equal shining wings | 325 |
| First touched; and with body headling bet, | |
| To the water then took he his descent: | |
| Like to the fowl that endlong coasts and stronds | |
| Swarming with fish, flies sweeping by the sea; | |
| Cutting betwixt the winds and Libyan lands, | 330 |
| From his grandfather by the mothers side, | |
| Cyllènes child so came, and then alight | |
| Upon the houses with his winged feet; | |
| Tofore the towers where he Æneas saw | |
| Foundations cast, arearing lodges new; | 335 |
| Girt with a sword of jasper, starry bright; | |
| A shining parel, flamed with stately eye | |
| Of Tyrian purple, hung his shoulders down, | |
| The gift and work of wealthy Didos hand, | |
| Striped throughout with a thin thread of gold. | 340 |
| Thus he encounters him: Oh careless wight! | |
| Both of thy realm, and of thine own affairs; | |
| A wife-bound man now dost thou rear the walls | |
| Of high Carthage, to build a goodly town! | |
| From the bright skies the ruler of the Gods | 345 |
| Sent me to thee, that with his beck commands | |
| Both heavn and earth: in haste he gave me charge | |
| Through the light air this message thee to say. | |
| What framest thou? or on what hope thy time | |
| In idleness dost waste in Afric land? | 350 |
| Of so great things if nought the fame thee stir, | |
| Ne list by travail honour to pursue; | |
| Ascanius yet, that waxeth fast, behold; | |
| And the hope of Iulus seed, thine heir; | |
| To whom the realm of Italy belongs, | 355 |
| And soil of Rome. When Mercury had said, | |
| Amid his tale far off from mortal eyes | |
| Into light air he vanishd out of sight. | |
| Æneas with that vision striken down, | |
| Well near distraught, upstart his hair for dread, | 360 |
| Amid his throatal his voice likewise gan stick. | |
| For to depart by night he longeth now, | |
| And the sweet land to leave, astoined sore | |
| With this advise and message of the Gods. | |
| What may he do, alas! or by what words | 365 |
| Dare he persuade the raging Queen in love? | |
| Or in what sort may he his tale begin? | |
| Now here, now there his rechless mind gan run, | |
| And diversely him draws, discoursing all. | |
| After long doubts this sentence seemed best: | 370 |
| Mnestheus first, and strong Cloanthus eke | |
| He calls to him, with Sergest; unto whom | |
| He gave in charge his navy secretly | |
| For to prepare, and drive to the sea coast | |
| His people; and their armour to address; | 375 |
| And for the cause of change to feign excuse: | |
| And that he, when good Dido least foreknew, | |
| Or did suspect so great a love could break, | |
| Would wait his time to speak thereof most meet; | |
| The nearest way to hasten his intent. | 380 |
| Gladly his will and biddings they obey. | |
| Full soon the Queen this crafty sleight gan smell | |
| (Who can deceive a lover in forecast?) | |
| And first foresaw the motions for to come; | |
| Things most assured fearing. Unto whom | 385 |
| That wicked Fame reported, how to flight | |
| Was armd the fleet, all ready to avale. | |
| Then ill bested of counsel, rageth she; | |
| And whisketh through the town: like Bacchus nun | |
| As Thyas stirs, the sacred rites begun, | 390 |
| And when the wonted third years sacrifice | |
| Doth prick her forth, hearing Bacchus name hallowed, | |
| And that the feastful night of Citheron | |
| Doth call her forth, with noise of dancing. | |
| At length herself bordeth Æneas thus: | 395 |
| Unfaithful wight! to cover such a fault | |
| Couldest thou hope? unwist to leave my land? | |
| Not thee our love, nor yet right hand betrothed, | |
| Ne cruel death of Dido may withhold? | |
| But that thou wilt in winter ships prepare, | 400 |
| And try the seas in broil of whirling winds? | |
| What if the land thou seekest were not strange! | |
| If not unknowen? or ancient Troy yet stood? | |
| In rough seas yet should Troye town be sought? | |
| Shunnest thou me? By these tears, and right hand, | 405 |
| (For nought else have I, wretched, left myself) | |
| By our spousals and marriage begun, | |
| If I of thee deserved ever well, | |
| Or thing of mine were ever to thee lief; | |
| Rue on this realm, whose ruin is at hand. | 410 |
| If ought be left that prayer may avail, | |
| I thee beseech to do away this mind. | |
| The Libyans, and tyrants of Nomadane, | |
| For thee me hate: my Tyrians eke for thee | |
| Are wroth; by thee my shamefastness eke stained, | 415 |
| And good renown, whereby up to the stars | |
| Peerless I clamb. To whom wilt thou me leave, | |
| Ready to die, my sweet guest? sith this name | |
| Is all, as now, that of a spouse remains. | |
| But whereto now should I prolong my death? | 420 |
| What! until my brother Pigmalion | |
| Beat down my walls? or the Getulian king | |
| Hiarbas, yet captive lead me away? | |
| Before thy flight a child had I once borne, | |
| Or seen a young Æneas in my court | 425 |
| Play up and down, that might present thy face, | |
| All utterly I could not seem forsaken. | |
| Thus said the Queen. He to the Gods advice, | |
| Unmoved held his eyes, and in his breast | |
| Represt his care, and strove against his will: | 430 |
| And these few words at last then forth he cast. | |
| Never shall I deny, Queen, thy desert; | |
| Greater than thou in words may well express. | |
| To think on thee ne irk me aye it shall, | |
| Whiles of myself I shall have memory; | 435 |
| And whiles the spirit these limbs of mine shall rule. | |
| For present purpose somewhat shall I say. | |
| Never meant I to cloak the same by stealth, | |
| Slander me not, ne to escape by flight: | |
| Nor I to thee pretended marriage; | 440 |
| Ne hither came to join me in such league. | |
| If destiny at mine own liberty, | |
| To lead my life would have permitted me, | |
| After my will, my sorrow to redoub, | |
| Troy and the remainder of our folk | 445 |
| Restore I should: and with these scaped hands | |
| The walls again unto these vanquished, | |
| And palace high of Priam eke repair. | |
| But now Apollo, called Grineus, | |
| And prophecies of Lycia me advise | 450 |
| To seize upon the realm of Italy: | |
| That is my love, my country, and my land. | |
| If Carthage turrets thee, Phnician born, | |
| And of a Libyan town the sight detain; | |
| To us Troyans why doest thou then envy | 455 |
| In Italy to make our resting seat? | |
| Lawful is eke for us strange realms to seek. | |
| As oft as night doth cloak with shadows dark | |
| The earth, as oft as flaming stars appear, | |
| The troubled ghost of my father Anchises | 460 |
| So oft in sleep doth fray me, and advise: | |
| The wronged head by me of my dear son, | |
| Whom I defraud of the Hesperian crown, | |
| And lands allotted him by destiny. | |
| The messenger eke of the Gods but late | 465 |
| Sent down from Jove (I swear by either head) | |
| Passing the air, did this to me report. | |
| In bright day-light the God myself I saw | |
| Enter these walls, and with these ears him heard. | |
| Leave then with plaint to vex both thee and me: | 470 |
| Against my will to Italy I go. | |
| Whiles in this sort he did his tale pronounce, | |
| With wayward look she gan him aye behold, | |
| And rolling eyes, that moved to and fro; | |
| With silent look discoursing over all: | 475 |
| And forth in rage at last thus gan she upbraid: | |
| Faithless! forsworn! ne Goddess was thy dam! | |
| Nor Dardanus beginner of thy race! | |
| But of hard rocks mount Caucase monstruous | |
| Bred thee, and teats of Tyger gave thee suck. | 480 |
| But what should I dissemble now my cheer? | |
| Or me reserve to hope of greater things? | |
| Minds he our tears? or ever moved his eyen? | |
| Wept he for ruth? or pitied he our love? | |
| What shall I set before? or where begin? | 485 |
| Juno, nor Jove with just eyes this beholds. | |
| Faith is no where in surety to be found. | |
| Did I not him, thrown up upon my shore | |
| In need receive, and fonded eke invest | |
| Of half my realm? his navy lost, repair? | 490 |
| From deaths danger his fellows eke defend? | |
| Ay me! with rage and furies, lo! I drive. | |
| Apollo now, now Lycian prophecies, | |
| Another while, the messenger of Gods, | |
| He says, sent down from mighty Jove himself. | 495 |
| The dreadful charge amid the skies hath brought. | |
| As though that were the travail of the Gods, | |
| Or such a care their quietness might move! | |
| I hold thee not, nor yet gainsay thy words: | |
| To Italy pass on by help of winds; | 500 |
| And through the floods go search thy kingdom new | |
| If ruthful Gods have any power, I trust | |
| Amid the rocks thy guerdon thou shalt find; | |
| When thou shalt clepe full oft on Didos name. | |
| With burial brandes I, absent, shall thee chase: | 505 |
| And when cold death from life these limbs divides, | |
| My ghost each where shall still on thee await. | |
| Thou shalt abye; and I shall hear thereof, | |
| Among the souls below the bruit shall come. | |
| With such like words she cut off half her tale, | 510 |
| With pensive heart abandoning the light. | |
| And from his sight herself gan far remove; | |
| Forsaking him, that many things in fear | |
| Imagined, and did prepare to say. | |
| Her swouning limbs her damsels gan relieve, | 515 |
| And to her chamber bare of marble stone; | |
| And laid her on her bed with tapets spread. | |
| But just Æneas, though he did desire | |
| With comfort sweet her sorrows to appease, | |
| And with his words to banish all her care; | 520 |
| Wailing her much, with great love overcome: | |
| The Gods will yet he worketh, and resorts | |
| Unto his navy. Where the Troyans fast | |
| Fell to their work, from the shore to unstock | |
| High rigged ships: now fletes the tallowed keel; | 525 |
| Their oars with leaves yet green from wood they bring; | |
| And masts unshave for haste, to take their flight. | |
| You might have seen them throng out of the town | |
| Like ants, when they do spoil the bing of corn, | |
| For winters dread, which they bear to their den: | 530 |
| When the black swarm creeps over all the fields, | |
| And thwart the grass by strait paths drags their prey: | |
| The great grains then some on their shoulders truss, | |
| Some drive the troop, some chastise eke the slow: | |
| That with their travail chafed is each path. | 535 |
| Beholding this, what thought might Dido have? | |
| What sighs gave she? when from her towers high | |
| The large coasts she saw haunted with Troyans works, | |
| And in her sight the seas with din confounded? | |
| O, witless Love! what thing is that to do | 540 |
| A mortal mind thou canst not force thereto? | |
| Forced she is to tears ay to return, | |
| With new requests to yield her heart to love: | |
| And lest she should before her causeless death | |
| Leave any thing untried: O Sister Anne! | 545 |
| Quoth she, behold the whole coast round about, | |
| How they prepare, assembled every where; | |
| The streaming sails abiding but for wind: | |
| The shipmen crown their ships with boughs for joy | |
| O sister! if so great a sorrow I | 550 |
| Mistrusted had, it were more light to bear. | |
| Yet natheless this for me wretched wight, | |
| Anne, shalt thou do: for faithless, thee alone | |
| He reverenced, thee eke his secrets told; | |
| The meetest time thou knowest to borde the man: | 555 |
| To my proud foe thus, Sister, humbly say; | |
| I with the Greeks within the port Aulide | |
| Conjured not, the Troyans to destroy; | |
| Nor to the walls of Troy yet sent my fleet: | |
| Nor cinders of his father Anchises | 560 |
| Disturbed have, out of his sepulture. | |
| Why lets he not my words sink in his ears | |
| So hard to overtreat? Whither whirls he? | |
| This last boon yet grant he to wretched love | |
| Prosperous winds for to depart with ease | 565 |
| Let him abide; the foresaid marriage now, | |
| That he betrayd, I do not him require; | |
| Nor that he should fair Italy forgo: | |
| Neither I would he should his kingdom leave. | |
| Quiet I ask, and a time of delay, | 570 |
| And respite eke my fury to assuage, | |
| Till my mishap teach me, all comfortless, | |
| How for to wail my grief. This latter grace, | |
| Sister, I crave: have thou remorse of me; | |
| Which, if thou shalt vouchsafe, with heaps I shall | 575 |
| Leave by my death redoubled unto thee. | |
| Moisted with tears thus wretched gan she plain: | |
| Which Anne reports, and answer brings again. | |
| Nought tears him move, ne yet to any words | |
| He can be framed with gentle mind to yield. | 580 |
| The Werdes withstand, a God stops his meek ears. | |
| Like to the aged boisteous bodied oak, | |
| The which among the Alps the Northern winds | |
| Blowing now from this quarter, now from that, | |
| Betwixt them strive to overwhelm with blasts: | 585 |
| The whistling air among the branches roars, | |
| Which all at once bow to the earth her crops, | |
| The stock once smit: whiles in the rocks the tree | |
| Sticks fast; and look, how high to the heavn her top | |
| Rears up, so deep her root spreads down to hell. | 590 |
| So was this Lord now here now there beset | |
| With words; in whose stout breast wrought many cares. | |
| But still his mind in one remains; in vain | |
| The tears were shed. Then Dido, frayd of Fates, | |
| Wisheth for death, irked to see the skies. | 595 |
| And that she might the rather work her will, | |
| And leave the light, (a grisly thing to tell) | |
| Upon the altars burning full of cense | |
| When she set gifts of sacrifice, she saw | |
| The holy water stocks wax black within; | 600 |
| The wine eke shed, change into filthy gore: | |
| This she to none, not to her sister told. | |
| A marble temple in her palace eke, | |
| In memory of her old spouse, there stood, | |
| In great honour and worship, which she held, | 605 |
| With snow white clothes deckd, and with boughs of feast: | |
| Whereout was heard her husbands voice, and speech | |
| Cleping for her, when dark night hid the earth: | |
| And oft the owl with rueful song complaind | |
| From the housetop, drawing long doleful tunes. | 610 |
| And many things forespoke by prophets past | |
| With dreadful warning gan her now affray: | |
| And stern Æneas seemed in her sleep | |
| To chase her still about, distraught in rage: | |
| And still her thought, that she was left alone | 615 |
| Uncompanied, great voyages to wend, | |
| In desert land, her Tyrian folk to seek. | |
| Like Pentheus, that in his madness saw | |
| Swarming in flocks the furies all of hell; | |
| Two suns remove, and Thebès town shew twain. | 620 |
| Or like Orestes Agamemnons son, | |
| In tragedies who represented aye | |
| Is driven about, that from his mother fled | |
| Armed with brands, and eke with serpents black | |
| That sitting found within the temples porch | 625 |
| The ugly furies his slaughter to revenge. | |
| Yelden to woe, when phrensy had her caught, | |
| Within herself then gan she well debate, | |
| Full bent to die, the time and eke the mean; | |
| And to her woful sister thus she said, | 630 |
| In outward cheer dissembling her intent, | |
| Presenting hope under a semblant glad: | |
| Sister, rejoice! for I have found the way | |
| Him to return, or loose me from his love. | |
| Toward the end of the great ocean flood, | 635 |
| Whereas the wandering sun descendeth hence, | |
| In the extremes of Ethiope, is a place | |
| Where huge Atlas doth on his shoulders turn | |
| The sphere so round with flaming stars beset. | |
| Born of Massyle, I hear should be a Nun; | 640 |
| That of the Hesperian sisters temple old, | |
| And of their goodly garden keeper was; | |
| That gives unto the Dragon eke his food, | |
| That on the tree preserves the holy fruit; | |
| That honey moist, and sleeping poppy casts. | 645 |
| This woman doth avaunt, by force of charm, | |
| What heart she list to set at liberty; | |
| And other some to pierce with heavy cares: | |
| In running flood to stop the waters course; | |
| And eke the stars their movings to reverse; | 650 |
| T assemble eke the ghosts that walk by night: | |
| Under thy feet the earth thou shalt behold | |
| Tremble and roar; the oaks come from the hill. | |
| The Gods and thee, dear Sister, now I call | |
| In witness, and thy head to me so sweet, | 655 |
| To magic arts against my will I bend. | |
| Right secretly within our inner court, | |
| In open air rear up a stack of wood; | |
| And hang thereon the weapon of this man, | |
| The which he left within my chamber, stick: | 660 |
| His weeds dispoiled all, and bridal bed, | |
| Wherein, alas! Sister, I found my bane, | |
| Charge thereupon; for so the Nun commands, | |
| To do away what did to him belong, | |
| Of that false wight that might remembrance bring. | 665 |
| Then whisted she; the pale her face gan stain. | |
| Ne could yet Anne believe, her sister meant | |
| To cloke her death by this new sacrifice; | |
| Nor in her breast such fury did conceive: | |
| Neither doth she now dread more grievous thing | 670 |
| Than followed Sycheës death; wherefore | |
| She put her will in ure. But then the Queen, | |
| When that the stack of wood was reared up | |
| Under the air within the inward court | |
| With cloven oak, and billets made of fir, | 675 |
| With garlands she doth all beset the place, | |
| And with green boughs eke crown the funeral, | |
| And thereupon his weeds and sword yleft, | |
| And on a bed his picture she bestows, | |
| As she that well foreknew what was to come. | 680 |
| The altars stand about, and eke the Nun | |
| With sparkled tress; the which three hundred Gods | |
| With a loud voice doth thunder out at once, | |
| Erebus the grisly, and Chaos huge, | |
| And eke the threefold Goddess Hecate, | 685 |
| And three faces of Diana the virgin: | |
| And sprinkles eke the water counterfeit | |
| Like unto black Avernus lake in hell: | |
| And springing herbs reapd up with brazen scythes | |
| Were sought, after the right course of the Moon; | 690 |
| The venom black intermingled with milk; | |
| The lump of flesh tween the new born foals eyen | |
| To reave, that winneth from the dam her love. | |
| She, with the mole all in her hands devout, | |
| Stood near the altar, bare of the one foot, | 695 |
| With vesture loose, the bands unlaced all; | |
| Bent for to die, calls the Gods to record, | |
| And guilty stars eke of her destiny: | |
| And if there were any God that had care | |
| Of lovers hearts not moved with love alike, | 700 |
| Him she requires of justice to remember. | |
| It was then night; the sound and quiet sleep | |
| Had through the earth the wearied bodies caught; | |
| The woods, the raging seas were fallen to rest; | |
| When that the stars had half their course declined; | 705 |
| The fields whist, beasts, and fowls of divers hue, | |
| And what so that in the broad lakes remained, | |
| Or yet among the bushy thicks of brier, | |
| Laid down to sleep by silence of the night | |
| Gan swage their cares, mindless of travails past. | 710 |
| Not so the spirit of this Phenician; | |
| Unhappy she that on no sleep could chance, | |
| Nor yet nights rest enter in eye or breast: | |
| Her cares redouble; love doth rise and rage again, | |
| And overflows with swelling storms of wrath. | 715 |
| Thus thinks she then, this rolls she in her mind: | |
| What shall I do? shall I now bear the scorn, | |
| For to assay mine old wooers again? | |
| And humbly yet a Numid spouse require, | |
| Whose marriage I have so oft disdained? | 720 |
| The Troyan navy, and Teucrian vile commands | |
| Follow shall I? as though it should avail, | |
| That whilom by my help they were relieved; | |
| Or for because with kind and mindful folk | |
| Right well doth sit the passed thankful deed? | 725 |
| Who would me suffer (admit this were my will)? | |
| Or me scorned to their proud ships receive? | |
| Oh, woe-begone! full little knowest thou yet | |
| The broken oaths of Laomedons kind. | |
| What then? alone on merry mariners | 730 |
| Shall I wait? or board them with my power | |
| Of Tyrians assembled me about? | |
| And such as I with travail brought from Tyre | |
| Drive to the seas, and force them sail again? | |
| But rather die, even as thou hast deserved; | 735 |
| And to this woe with iron give thou end. | |
| And thou, Sister, first vanquishd with my tears, | |
| Thou in my rage with all these mischiefs first | |
| Didst burden me, and yield me to my foe. | |
| Was it not granted me from spousals free, | 740 |
| Like to wild beasts, to live without offence, | |
| Without taste of such cares? is there no faith | |
| Reserved to the cinders of Sychee? | |
| Such great complaints brake forth out of her breast: | |
| Whiles Æneas full minded to depart, | 745 |
| All things prepared, slept in the poop on high. | |
| To whom in sleep the wonted Godheads form | |
| Gan aye appear, returning in like shape | |
| As seemed him; and gan him thus advise: | |
| Like unto mercury in voice and hue, | 750 |
| With yellow bush, and comely limbs of youth. | |
| O Goddess son, in such case canst thou sleep? | |
| Ne yet, bestraught, the dangers dost foresee, | |
| That compass thee? nor hearst the fair winds blow? | |
| Dido in mind rolls vengeance and deceit; | 755 |
| Determd to die, swells with unstable ire. | |
| Wilt thou not flee whiles thou hast time of flight? | |
| Straight shalt thou see the seas covered with sails, | |
| The blazing brands the shore all spread with flame, | |
| And if the morrow steal upon thee here. | 760 |
| Come off, have done, set all delay aside; | |
| For full of change these women be alway. | |
| This said, in the dark night he gan him hide. | |
| Æneas, of this sudden vision | |
| Adread, starts up out of his sleep in haste; | 765 |
| Calls up his feres: Awake, get up, my men, | |
| Aboard your ships, and hoise up sail with speed; | |
| A God me wills, sent from above again, | |
| To haste my flight, and wreathen cables cut. | |
| O holy God, what so thou art, we shall | 770 |
| Follow thee, and all blithe obey thy will; | |
| Be at our hand, and friendly us assist; | |
| Address the stars with prosperous influence. | |
| And with that word his glistering sword unsheaths; | |
| With which drawn he the cables cut in twain. | 775 |
| The like desire the rest embraced all. | |
| All thing in haste they cast, and forth they whirl; | |
| The shores they leave; with ships the seas are spread; | |
| Cutting the foam by the blue seas they sweep. | |
| Aurora now from Titans purple bed | 780 |
| With new daylight had overspread the earth; | |
| When by her windows the Queen the peeping day | |
| Espied, and navy with splayd sails depart | |
| The shore, and eke the port of vessels void. | |
| Her comely breast thrice or four times she smote | 785 |
| With her own hand, and tore her golden tress. | |
| Oh Jove, quoth she, shall he then thus depart, | |
| A stranger thus, and scorn our kingdom so? | |
| Shall not my men do on their armour prest, | |
| And eke pursue them throughout all the town? | 790 |
| Out of the road soon shall the vessel warp. | |
| Haste on, cast flame, set sail, and wield your oars. | |
| What said I? but where am I? what phrensy | |
| Alters thy mind? Unhappy Dido, now | |
| Hath thee beset a froward destiny. | 795 |
| Then it behoved, when thou didst give to him | |
| His sceptre. Lo! his faith and his right hand! | |
| That leads with him, they say, his country Gods, | |
| That on his back his aged father bore! | |
| His body might I not have caught and rent? | 800 |
| And in the seas drenched him and his feres? | |
| And from Ascanius his life with iron reft, | |
| And set him on his fathers board for meat? | |
| Of such debate perchance the fortune might | |
| Have been doubtful: would God it were assayd! | 805 |
| Whom should I fear, sith I myself must die? | |
| Might I have throwen into that navy brands, | |
| And filled eke their decks with flaming fire, | |
| The father, son, and all their nation | |
| Destroyd, and fallen myself dead over all! | 810 |
| Sun with thy beams, that mortal works descriest; | |
| And thou, Juno, that well these travails knowst; | |
| Proserpine, thou, upon whom folk do use | |
| To howl, and call in forked ways by night; | |
| Infernal Furies eke, ye wreakers of wrong; | 815 |
| And Didos Gods, who stands at point of death, | |
| Receive these words, and eke your heavy power | |
| Withdraw from me, that wicked folk deserve: | |
| And our request accept we you beseech: | |
| If so that yonder wicked head must needs | 820 |
| Recover port, and sail to land of force; | |
| And if Joves will have so resolved it, | |
| And such end set as no wight can foredo; | |
| Yet at the least assailed might he be | |
| With arms and wars of hardy nations; | 825 |
| From the bounds of his kingdom far exiled; | |
| Iulus eke ravishd out of his arms; | |
| Driven to call for help, that may he see | |
| The guiltless corpses of his folk lie dead: | |
| And after hard conditions of peace, | 830 |
| His realm, nor life desired may he brook; | |
| But fall before his time, ungraved amid the sands. | |
| This I require; these words with blood I shed. | |
| And, Tyrians, ye his stock and all his race | |
| Pursue with hate; reward our cinders so. | 835 |
| No love nor league betwixt our peoples be; | |
| And of our bones some wreaker may there spring, | |
| With sword and flame that Troyans may pursue: | |
| And from henceforth, when that our power may stretch, | |
| Our coasts to them contrary be for aye, | 840 |
| I crave of God; and our streams to their floods; | |
| Arms unto arms; and offspring of each race | |
| With mortal war each other may fordo. | |
| This said, her mind she writhed on all sides, | |
| Seeking with speed to end her irksome life. | 845 |
| To Sychees nurse Barcen then thus she said, | |
| (For hers at home in ashes did remain): | |
| Call unto me, dear Nurse, my Sister Anne: | |
| Bid her in haste in water of the flood | |
| She sprinkle the body, and bring the beasts, | 850 |
| And purging sacrifice I did her shew; | |
| So let her come: and thou thy temples bind | |
| With sacred garlands: for the sacrifice | |
| That I to Pluto have begun, my mind | |
| Is to perform, and give end to these cares; | 855 |
| And Troyan statue throw into the flame. | |
| When she had said, redouble gan her nurse | |
| Her steps, forth on an aged womans trot. | |
| But trembling Dido eagerly now bent | |
| Upon her stern determination; | 860 |
| Her bloodshot eyes rolling within her head; | |
| Her quivering cheeks flecked with deadly stain, | |
| Both pale and wan to think on death to come; | |
| Into the inward wards of her palace | |
| She rusheth in, and clamb up, as distraught, | 865 |
| The burial stack, and drew the Troyan sword, | |
| Her gift sometime, but meant to no such use. | |
| Where when she saw his weed, and well knowen bed, | |
| Weeping awhile in study gan she stay, | |
| Fell on the bed, and these last words she said: | 870 |
| Sweet spoils, whiles God and destinies it would, | |
| Receive this sprite, and rid me of these cares: | |
| I lived and ran the course fortune did grant; | |
| And under earth my great ghost now shall wend: | |
| A goodly town I built, and saw my walls; | 875 |
| Happy, alas, too happy, if these coasts | |
| The Troyan ships had never touched aye. | |
| This said, she laid her mouth close to the bed. | |
| Why then, quoth she, unwroken shall we die? | |
| But let us die: for this! and in this sort | 880 |
| It liketh us to seek the shadows dark! | |
| And from the seas the cruel Troyans eyes | |
| Shall well discern this flame; and take with him | |
| Eke these unlucky tokens of my death! | |
| As she had said, her damsels might perceive | 885 |
| Her with these words fall pierced on a sword; | |
| The blade embrued, and hands besprent with gore | |
| The clamour rang unto the palace top; | |
| The bruit ran throughout all th astonied town: | |
| With wailing great, and womens shrill yelling | 890 |
| The roofs gan roar; the air resound with plaint: | |
| As though Carthage, or th ancient town of Tyre | |
| With press of enterd enemies swarmed full: | |
| Or when the rage of furious flame doth take | |
| The temples tops, and mansions eke of men. | 895 |
| Her sister Anne, spriteless for dread to hear | |
| This fearful stir, with nails gan tear her face; | |
| She smote her breast, and rushed through the rout | |
| And her dying she cleps thus by her name: | |
| Sister, for this with craft did you me bourd? | 900 |
| The stack, the flame, the altars, bred they this? | |
| What shall I first complain, forsaken wight? | |
| Loathest thou in death thy sisters fellowship? | |
| Thou shouldst have calld me to like destiny; | |
| One woe, one sword, one hour, might end us both. | 905 |
| This funeral stack built I with these hands, | |
| And with this voice cleped our native Gods? | |
| And, cruel, so absentest me from thy death? | |
| Destroyd thou hast, Sister, both thee and me, | |
| Thy people eke, and princes born of Tyre. | 910 |
| Give here; I shall with water wash her wounds; | |
| And suck with mouth her breath, if ought be left. | |
| This said, unto the high degrees she mounted, | |
| Embracing fast her sister now half dead, | |
| With wailful plaint: whom in her lap she laid, | 915 |
| The black swart gore wiping dry with her clothes. | |
| But Dido striveth to lift up again | |
| Her heavy eyen, and hath no power thereto: | |
| Deep in her breast that fixed wound doth gape. | |
| Thrice leaning on her elbow gan she raise | 920 |
| Herself upward; and thrice she overthrew | |
| Upon the bed: ranging with wandring eyes | |
| The skies for light, and wept when she it found. | |
| Almighty Juno having ruth by this | |
| Of her long pains, and eke her lingering death, | 925 |
| From heaven she sent the Goddess Iris down, | |
| The throwing sprite, and jointed limbs to loose. | |
| For that neither by lot of destiny, | |
| Nor yet by kindly death she perished, | |
| But wretchedly before her fatal day, | 930 |
| And kindled with a sudden rage of flame, | |
| Proserpine had not from her head bereft | |
| The golden hair, nor judged her to hell. | |
| The dewy Iris thus with golden wings, | |
| A thousand hues shewing against the Sun, | 935 |
| Amid the skies then did she fly adown | |
| On Didos head: where as she gan alight, | |
| This hair, quod she, to Pluto consecrate, | |
| Commanded I reave; and thy spirit unloose | |
| From this body. And when she thus had said, | 940 |
| With her right hand she cut the hair in twain: | |
| And therewithal the kindly heat gan quench, | |
| And into wind the life forthwith resolve. | |
| |