| Edmund Clarence Stedman, ed. (18331908). A Victorian Anthology, 18371895. 1895. |
| |
| The Woodruffe |
| | | Isa Craig Knox (b. 1831) |
| |
| |
| THOU art the flower of grief to me, | |
| T is in thy flavor! | |
| Thou keepest the scent of memory, | |
| A sickly savor. | |
| In the moonlight, under the orchard tree, | 5 |
| Thou wert pluckd and given to me, | |
| For a love favor. | |
| |
| In the moonlight, under the orchard tree, | |
| Ah, cruel flower! | |
| Thou wert pluckd given to me, | 10 |
| While a fruitless shower | |
| Of blossoms raind on the ground where grew | |
| The woodruffe bed all wet with dew, | |
| In the witching hour. | |
| |
| Under the orchard tree that night | 15 |
| Thy scent was sweetness, | |
| And thou, with thy small star clusters bright | |
| Of pure completeness, | |
| Shedding a pearly lustre bright, | |
| Seemd, as I gazd in the meek moonlight, | 20 |
| A gift of meetness. | |
| |
| It keeps the scent for years, said he, | |
| (And thou hast kept it); | |
| And when you scent it, think of me. | |
| (He could not mean thus bitterly.) | 25 |
| Ah! I had swept it | |
| Into the dust where dead things rot, | |
| Had I then believd his love was not | |
| What I have wept it. | |
| |
| Between the leaves of this holy book, | 30 |
| O flower undying! | |
| A worthless and witherd weed in look, | |
| I keep thee lying. | |
| The bloom of my life with thee was pluckd, | |
| And a close-pressd grief its sap hath suckd, | 35 |
| Its strength updrying. | |
| |
| Thy circles of leaves, like pointed spears, | |
| My heart pierce often; | |
| They enter, it inly bleeds, no tears | |
| The hid wounds soften; | 40 |
| Yet one will I ask to bury thee | |
| In the soft white folds of my shroud with me, | |
| Ere they close my coffin. | |
| |
|
|
|