| St. John Lucas, comp. (18791934). The Oxford Book of French Verse. 1920. |
| |
| 308. Nous nirons plus au bois |
| | | Théodore de Banville (18231891) |
| |
| |
| NOUS nirons plus au bois, les lauriers sont coupés. | |
| Les Amours des bassins, les NAïades en groupe | |
| Voient reluire au soleil en cristaux découpés | |
| Les flots silencieux qui coulaient de leur coupe. | |
| Les lauriers sont coupés, et le cerf aux abois | 5 |
| Tressaille au son du cor; nous nirons plus au bois, | |
| Où des enfants charmants riait la folle troupe | |
| Sous les regards des lys aux pleurs du ciel trempés. | |
| Voici lherbe quon fauche et les lauriers quon coupe. | |
| Nous nirons plus au bois, les lauriers sont coupés. | 10 |
| |
|
|
|