Verse > Anthologies > St. John Lucas, comp. > The Oxford Book of French Verse
  PREVIOUS NEXT  
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
St. John Lucas, comp. (1879–1934).  The Oxford Book of French Verse.  1920.
 
160. Les Animaux malades de la Peste
 
Jean de La Fontaine (1621–†1695)
 
 
    UN mal qui répand la terreur,
    Mal que le Ciel, en sa fureur,
Inventa pour punir les crimes de la terre,
La peste (puisqu’il faut l’appeler par son nom),
Capable d’enrichir en un jour l’Achéron,        5
    Faisait aux animaux la guerre.
Ils ne mouraient pas tous, mais tous étaient frappés:
  On n’en voyait point d’occupés
A chercher le soutien d’une mourante vie:
    Nul mets n’excitait leur envie;        10
    Ni loups ni renards n’épiaient
    La douce et l’innocente proie;
    Les tourterelles se fuyaient:
    Plus d’amour; partant, plus de joie.
Le lion tint conseil, et dit: ‘Mes chers amis,        15
    Je crois que le ciel a permis
    Pour nos péchés cette infortune.
    Que le plus coupable de nous
Se sacrifie aux traits du céleste courroux:
Peut-être il obtiendra la guérison commune.        20
L’histoire nous apprend qu’en de tels accidents
    On fait de pareils dévouements.
Ne nous flattons donc point; voyons sans indulgence
    L’état de notre conscience.
Pour moi, satisfaisant mes appétits gloutons,        25
    J’ai dévoré force moutons.
    Que m’avaient-ils fait? Nulle offense;
Même il m’est arrivé quelquefois de manger
        Le berger.
Je me dévouerai donc, s’il le faut; mais je pense        30
Qu’il est bon que chacun s’accuse ainsi que moi;
Car on doit souhaiter, selon toute justice,
    Que le plus coupable périsse.
—Sire, dit le renard, vous êtes trop bon roi;
Vos scrupules font voir trop de délicatesse.        35
Eh bien! manger moutons, canaille, sotte espèce,
Est-ce un péché? Non, non. Vous leur fîtes, Seigneur,
    En les croquant, beaucoup d’honneur;
    Et quant au berger, l’on peut dire
    Qu’il était digne de tous maux,        40
Étant de ces gens-là qui sur les animaux
    Se font un chimérique empire.’
Ainsi dit le renard; et flatteurs d’applaudir
    On n’osa trop approfondir
Du tigre, ni de l’ours, ni des autres puissances        45
    Les moins pardonnables offenses:
Tous les gens querelleurs, jusqu’aux simples mâtins,
Au dire de chacun, étaient de petits saints.
L’âne vint à son tour, et dit: ‘J’ai souvenance
    Qu’en un pré de moines passant,        50
La faim, l’occasion, l’herbe tendre, et, je pense,
    Quelque diable aussi me poussant,
Je tondis de ce pré la largeur de ma langue;
Je n’en avais nul droit, puisqu’il faut parler net.’
A ces mots, on cria haro sur le baudet.        55
Un loup, quelque peu clerc, prouva par sa harangue
Qu’il fallait dévouer ce maudit animal,
Ce pelé, ce galeux, d’où venait tout leur mal.
Sa peccadille fut jugée un cas pendable,
Manger l’herbe d’autrui! quel crime abominable!        60
    Rien que la mort n’était capable
D’expier son forfait. On le lui fit bien voir.
Selon que vous serez puissant ou misérable,
Les jugements de cour vous rendront blanc ou noir.
 

CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
  PREVIOUS NEXT  
 
Loading
Click here to shop the Bartleby Bookstore.

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2014 Bartleby.com · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors