| |
| WHEN Sir Ulrichs widow in church knelt to pray, | |
| From the church yard toward her floated a lay. | |
| The organ on high did cease to sound, | |
| The priests and the boys all stood spellbound; | |
| The congregation hearkened, old man, child and bride | 5 |
| To singing like a nightingales so fair, outside: | |
| Dear mother, in the church where the sextons bell rings, | |
| Dear mother, hark outside how your daughter sings! | |
| For I cannot come to you in the churchah, nay, | |
| Before the shrine of Mary I cannot kneel to pray, | 10 |
| For I have lost salvation in everlasting time, | |
| For I wedded the waterman with all his black, black slime. | |
| My childrenthey play in the lake with fishes fleet, | |
| They have fins on their hands and fins on their feet, | |
| Their little pearly frocks no sunlight ever dries, | 15 |
| Not death nor yet a dream can close my childrens eyes. | |
| Dear mother, oh, I beg of thee, | |
| Lovingly, longingly: | |
| Wilt thou and all thy servants pray | |
| For my green-haired water-sprites alway, | 20 |
| Will ye pray to the saints and to our Lady kind, | |
| By every church and every cross that on the fields ye find! | |
| Dearest mother, I beseech thee so | |
| Every seven years I may hither go | |
| Unto the good priest tell, | 25 |
| The church door he shall open well | |
| That I may see the candle-light | |
| And see the golden monstrance bright, | |
| That my little children may be told | |
| How the gleam of the Cup is like sunlight gold! | 30 |
| |
| The organ pealed when the voice sang no more, | |
| And then they opened wide the door | |
| And while they all inside high mass were keeping, | |
| A wave all white, so white, outside was leaping. | |
| |