| Margarete Münsterberg, ed., trans. A Harvest of German Verse. 1916. | | | | From an Oppressed Heart | | By Richard Dehmel (18631920) |
| | | AND still the roses gleam for me, | |
| The sombre leaves their tremour keep; | |
| Here in the grass I wake from sleep. | |
| I long for thee, | |
| For now the midnight is so deep. | 5 |
| |
| The moon s behind the garden gate, | |
| Her light oerflows the lake with gloss, | |
| And silently the willows wait; | |
| On clover moist my limbs I toss. | |
| And never was my love so great! | 10 |
| |
| So well I neer before had known | |
| When I embraced thy shoulder dear, | |
| Thine inmost self felt blindly near, | |
| Why, when my heart had overflown, | |
| Thy moans would rise from inmost fear. | 15 |
| |
| Oh now, oh, hadst thou seen this glow | |
| The creeping pair of glow-worms flame! | |
| Ah, nevermore from thee Ill go! | |
| I long for thee. | |
| And still the roses gleam for me. | 20 | | | |
|
|