Albert Einstein > Relativity > Translator’s Note
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD

Albert Einstein (1879–1955).  Relativity: The Special and General Theory.  1920.

Translator’s Note


IN presenting this translation to the English-reading public, it is hardly necessary for me to enlarge on the Author’s prefatory remarks, except to draw attention to those additions to the book which do not appear in the original.   1
  At my request, Professor Einstein kindly supplied me with a portrait of himself, by one of Germany’s most celebrated artists. Appendix III, on “The Experimental Confirmation of the General Theory of Relativity,” has been written specially for this translation. Apart from these valuable additions to the book, I have included a biographical note on the Author, and, at the end of the book, an Index and a list of English references to the subject. This list, which is more suggestive than exhaustive, is intended as a guide to those readers who wish to pursue the subject farther.   2
  I desire to tender my best thanks to my colleagues Professor S. R. Milner, D.Sc., and Mr. W. E. Curtis, A.R.C.Sc., F.R.A.S., also to my friend Dr. Arthur Holmes, A.R.C.SC., F.G.S., of the Imperial College, for their kindness in reading through the manuscript, for helpful criticism, and for numerous suggestions. I owe an expression of thanks also to Messrs. Methuen for their ready counsel and advice, and for the care they have bestowed on the work during the course of its publication.
ROBERT W. LAWSON    

THE PHYSICS LABORATORY

    THE UNIVERSITY OF SHEFFIELD

        June 12, 1920
   3



CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
 
Loading
Click here to shop the Bartleby Bookstore.

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2014 Bartleby.com · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors