Reference > Quotations > John Bartlett, comp. > Familiar Quotations, 10th ed. > Page 1045
  PREVIOUS NEXT  
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD · AUTHOR INDEX · CONCORDANCE INDEX
John Bartlett (1820–1905).  Familiar Quotations, 10th ed.  1919.
 
Page 1045
 
 
Appendix. (continued)
 
10415
    Before you could say Jack Robinson.
          This current phrase is said to be derived from a humorous song by Hudson, a tobacconist in Shoe Lane, London. He was a professional songwriter and vocalist, who used to be engaged to sing at supper-rooms and theatrical houses.


A warke it ys as easie to be done
As tys to saye Jacke! robys on.
10416
    Begging the question.
          This is a common logical fallacy, petitio principii; and the first explanation of the phrase is to be found in Aristotle’s “Topica,” viii. 13, where the five ways of begging the question are set forth. The earliest English work in which the expression is found is “The Arte of Logike plainlie set forth in our English Tongue, &c.” (1584.)
10417
    Better to wear out than to rust out.
          When a friend told Bishop Cumberland (1632–1718) he would wear himself out by his incessant application, “It is better,” replied the Bishop, “to wear out than to rust out.”—Horne: Sermon on the Duty of Contending for the Truth.



Boswell: Tour to the Hebrides, p. 18, note.
10418
    Beware of a man of one book.
          When St. Thomas Aquinas was asked in what manner a man might best become learned, he answered, “By reading one book.” The homo unius libri is indeed proverbially formidable to all conversational figurantes.—Robert Southey: The Doctor, p. 164.
10419
    Bitter end.
          This phrase is nearly without meaning as it is used. The true phrase, “better end,” is used properly to designate a crisis, or the moment of an extremity. When in a gale a vessel has paid out all her cable, her cable has run out to the “better end,”—the end which is secured within the vessel and little used. Robinson Crusoe in describing the terrible storm in Yarmouth Roads says, “We rode with two anchors ahead, and the cables veered out to the better end.”
10420
    Cockles of the heart.
          Latham says the most probable explanation of this phrase lies (1) in the likeness of a heart to a cockleshell,—the base of the former being compared to the hinge of the latter; (2) the zoölogical name for the cockle and its congeners being Cardium, from [greek] (heart).
 

CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD · AUTHOR INDEX · CONCORDANCE INDEX
  PREVIOUS NEXT  
 
Loading
Click here to shop the Bartleby Bookstore.

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2014 Bartleby.com · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors